Босс Моей Сестры - страница 39



— У нас в чатике дома писали, что какой-то сосед из противоположного здания любит подсматривать в бинокль. — морщится сестра. — Так что лучше зашторивай, если не хочешь стать звездой «за стеклом».

— Пусть человек порадуется, увидев тебя в чем мать родила, — подмигиваю близняшке, которую мой ответ не вводит в фазу веселья, и замечаю странность. — Ты без очков?

— Здесь для них слишком жарко. — не дрогнув, говорит она.

— Это самый большой бред, который я слышала.

— Считай, я прониклась твоими словами и купила линзы.

Пока диалог меня устраивает. Все идёт довольно ровно. Но есть вопрос, который я боюсь услышать, так как врать ей в лицо не приучена. К тому же не хочу. И не смогу. А помимо этого есть новость, которая ей не понравится, но скрывать её тоже видится несколько неправильным.

Выбирая между двумя, больше беспокоит, конечно, первая. Оттого я про себя то и дело повторяю: «Только не спрашивай, в чем я сегодня была на работе. Не смей спрашивать. Не смей.».

— Что ж, я рада, что ты слушаешь свою более разумную половину, — улыбаюсь, — Как начался твой форум? Как прошел первый день? Описания и фотки из общего чатика не считаются - я хочу услышать все лично от тебя.

У Златы появляется улыбка до ушей и с радостным восклицанием:

— Здесь невероятно классно! — она начинает свой рассказ об ознакомительном саммите.

Все участники заселены в крутые гостиницы, и каждая новая встреча их книжного клуба будет проходить в конференц-зале одного из отелей, что со слов сестры очень удобно. Их будут забирать на небольших автобусах, устраивать занимательные экскурсии по городу и кормить три раза в день. Организаторы и персонал очень доброжелательны – и Злата от всего происходящего пребывает в полном восторге.

— Я познакомилась с девушкой из Филиппин, ее зовут Илайн, она фриланс-фотограф и много путешествует по миру. Еще с женатой парой из Рима. Донна и Элио такие милые, Агни. Они читают друг другу книги в постели до того, как заснуть. Представляешь, как романтично?

— Им ночью больше нечем заняться? — поддеваю своего книголюба, но она только пыхтит, что мне такой высокий уровень отношений не дано понять и продолжает рассказ о своих новых друзьях.

Среди них оказывается и несколько парней - к моей радости.

Один из Парижа - Франсуа, второй из Гватемалы – Руаль, и третий из Испании - Мануэль. Причем, сестра уже со всеми обменялась контактами.

— То есть пока я тут впахиваю на твоей работе, ты там собираешь себе интернациональный гарем?

— Мы с ними общаемся исключительно по поводу книг.

— Да, да, конечно.

— Лучше расскажи, как прошел твой второй офисный день? Раз Марк Сергеевич уехал еще днем, то у тебя, должно быть, и работы сегодня не было.

Ага. Как бы не так.

Собираюсь с духом. Набираю в легкие воздуха. Принимаю спокойный вид.

— Ты только не волнуйся, ладно? Но в рабочем процессе кленовой рощицы произошли кое-какие изменения.

Выражение легкости уходит с лица сестры, утаскивая за собой улыбку.

— Не смей ничего скрывать. — говорит она, впиваясь взволнованным взглядом в экран.

И мне приходится рассказать о сбежавшем режиссере, такой же исчезнувшей в никуда модели и вернувшемся в родные края суровом боссе Белозерове.

21. Глава 21

Все полученные от меня новости Злата воспринимает слишком близко к сердцу. Причем настолько, что в порыве ударно скакнувшей вверх ответственности начинает уверять, что вылетит первым же рейсом, напрочь забыв про свой форум мечты.