Боярыня Матвеева - страница 55
Евдокия благодарно улыбнулась подруге. И услышала, как открывается дверь.
Согласно старым патриархальным традициям жена должна была, встречая мужа, пасть на колени.
Согласно старым патриархальным традициям муж после возвращения должен был отколотить жену.
Вопреки всем традициям, она крепко обняла шею мужа и не в силах была разжать рук.
Вопреки всем традициям, он прижал жену к себе и не мог отпустить.
Неизвестно, сколько времени прошло прежде, чем молодые люди успокоились и стали разговаривать.
Артамон рассказал, что доехал до Москвы очень быстро – естественно, без обоза – что царь был безмерно счастлив и наградил вестника – то есть его – парчовой одеждой с царского плеча и дорогой шапкой[27].
– Теперь число моих завистников возрастёт. А самое главное, – он понизил голос и придвинулся к жене, – что не тогда хвалят, когда следует. По-настоящему награждать надо было, когда я в мае-июне сюда ездил и вёл переговоры, и не только меня, но и Унковского, Богданова и всех прочих, кто подготовил это великое дело. А когда оно сделано, доложить – проще простого.
– Всё верно, любовь моя. Но я всё равно за тебя рада. Может, Василий Васильевич потому и отправил тебя, что знал это и хотел, чтобы награду получил один из тех, кто делал черную работу?
– Думаю, да. Он умный человек и ко мне, кажется, благосклонен.
За ужином Лопухин сказал, что Василий Васильевич очень доволен милостивым царским письмом.
– Теперь нам всем приказано ехать в Москву, и как можно быстрее.
По ровному снегу полозья скользили легко; сладкое слово «домой» ускоряло ход и людей, и коней. После раздачи мехов и подарков грузов стало меньше, зато количество женщин увеличилось: один из посольских дьяков успел обвенчаться в Киеве с молоденькой дочкой купчика, а угрюмый стрелец сманил в Москву из Нежина одинокую вдовушку. Она-то и прояснила Евдокии мучивший её вопрос:
– Ляхи в костёлах вешают портреты умерших прихожан.
– Ужас!
– А по-моему, хорошо, – неожиданно высказала еретическую мысль Елена Никифоровна. – Можно прийти в церковь и прослезиться, вспомнив усопших рабов божиих.
Сказала она это, впрочем, уже после ухода украинки: Евдокия Григорьевна человек надежный, а эта вдовушка – кто её знает?
– А у нас парсуны редко когда пишут, и умерший уходит навсегда: нельзя даже на портрет его посмотреть и вспомнить. Внуки, если родились после смерти дедов и бабок, не знают даже, как эти деды и бабки выглядели.
Матвеев убедился, что охрана и без его контроля справляется, и с облегчением залез в возок жены: долгая скачка верхом измотала даже его выносливое тело.
– Я дома только один раз успел переночевать, – рассказывал он.
– Как там, дома? Нет ли каких бед, плохих вестей?
– Нет. Всё в порядке.
Значит, можно надеяться, что с матушкой Флорой ничего не случилось – слуги в случае чего побежали бы к ней. А он один ночевал дома или с Лизой? Молодая женщина вздохнула, но постаралась прогнать недобрые мысли.
– А ты молодец. Тяготы пути переносишь терпеливо, службе моей не мешаешь, спутникам нашим понравилась, с Еленой Никифоровной подружилась. А главное – я даже в поездке спал как человек, с женой, а не как бездомный пёс, в одиночку. Теперь всё время буду брать тебя с собой.
Здрасте. А как же хозяйство, фабрика, матушка Флора? А что делать: раз она вышла замуж, надо теперь в первую очередь думать об этом человеке, который привалился к её плечу, словно к подушке. Как говорили древние римляне: «куда ты, Кай, туда и я, Кайя».