Брак с сюрпризом, или Любовь под маской - страница 22



– Не стоит, я уже почти на месте, – ответила я.

Мужчина огляделся, не скрывая искреннего изумления. А я мысленно отшлепала себя по губам. Конечно, где танцовщица, а где самый богатый район Главного Центра! Это ж надо было такое ляпнуть!

– Я хотела сказать, что просто прогуливаюсь, – поспешила исправиться я. – Здесь тихо и спокойно. Идеальное место для поиска вдохновения!

С досадой посмотрела на дом, до которого оставалось всего несколько шагов. Уже далеко за полночь, а хозяйка все еще не в постели. Вон уже и гости почти закончили покидать особняк. Сейчас был бы самый лучший момент для проникновения! Прикинуться какой-нибудь служанкой, ненадолго отлучившейся по делам. Тем более, что их только недавно наняли, и вряд ли кто-то станет задавать вопросы.

А с этим… доброжелателем даже внешность теперь не сменить! Вот чего привязался?!

Поспешила прочь от дома, пока подвыпившие гости, садящиеся в кареты, не заметили поблизости знаменитую Виолетту Моро и не пристали с просьбами дать автограф. Мужчина, конечно же, увязался следом.

– Удивительно! – воскликнул он и замолчал, ожидая, наверное, что я проявлю интерес к его мыслям и спрошу, что же его так удивило.

Но я ничего не сказала, делая вид, что рядом со мной никого нет. Просто гуляю, иду по своим делам…

– Удивительно узнать вас с новой стороны, Виола, – все же продолжил незнакомец. – Такая яркая девушка со множеством поклонников, оказывается, предпочитает проводить время в одиночестве.

– Ну вот, раз вы теперь поняли, что я люблю, не откажитесь ли вы сделать мне приятное своим моментальным исчезновением с моего поля зрения?

Мужчина рассмеялся, решив, что я шучу, и, конечно же, исчезать отказался. А я поймала себя на том, что от волнения даже отшить его пытаюсь преувеличенно вежливо. Дурацкая привычка!

– Ну куда же я денусь? Честь не позволит мне бросить вас. Что если вы попадете в беду?

Бросила на него полный высокомерия взгляд, выражая сомнение в наличии у него этого редкого качества под названием честь.

Но мужчина и бровью не повел, продолжая следовать за мной.

– Кстати, забыл представиться! Меня зовут Джерри Тонг, я грифоний наездник. Должно быть, вы слышали обо мне, как о многократном чемпионе гонок.

Я никак не отреагировала на эти слова, хотя имя его действительно было мне знакомо. Главный соперник Рика Томпсона, очередной гонщик. Интересно… Либо это просто совпадение, и мне необычайно везет на внимание таких авантюристов, либо кто-то кому-то хочет насолить.

Дальше Джерри рассказывал о себе, своей жизни и всячески пытался показать, насколько сильно я ему нравлюсь, и что на самом деле у нас с ним много общего. Что ж, неубедительно.

Вскоре, наворачивая уже третий круг по ближайшему к «Чайной Розе» кварталу, мне вконец надоела его компания, и я решительно остановилась.

– Вижу, вас, как и всех прочих моих поклонников, ужасно интересуют мои секреты, – сказала я, глядя ему прямо в глаза и закидывая руки за голову, чтобы развязать ленты маски. – Хотите знать, что скрывается за этим прекрасным образом?

– Конечно хочу, – ответил он, следя за моими действиями с нескрываемым предвкушением.

– Тогда…

Ленты развязались, и я медленно отняла маску от лица, полностью преображаясь.

– Каждый сам выбирает путь к своей мечте, – сказала я мужицким басом, изо всех сил стараясь не расхохотаться от того, каким стало лицо бедного наездника.

– Ясн-но, – от шока он начал заикаться и хватать ртом воздух.