Браслет. Грани выбора - страница 18



И мы пошли. Вот только если я думала, что нам придется как следует потолкаться, дабы проложить себе путь в нужном направлении, то ошиблась. Мой спутник двигался через толпу, как ледокол "Ленин" сквозь мерзлоту Арктики. Людская масса расступалась перед ним, освобождая дорогу, чтобы за моей спиной сомкнуться вновь.

Мне бы порадоваться такому положению вещей, да вот только не получалось. Взгляды, которыми провожали нашу пару, не оставляли сомнений в том, что уже сегодня вечером о новой пассии главы отделения правопорядка города заговорят на каждом углу. А самое противное во всем этом было то, что я сама дала местным жителям пищу для сплетен: решив пойти с ним в Торговые ряды. Не подумала о последствиях, за что теперь и придется расплачиваться. Эх!

- Отчего вы загрустили, леди До'ррет? - заметил перемену в моем настроении двуликий, едва мы выбрались из толпы на более-менее свободное место. - Случилось что?

- Да так, - уклончиво отозвалась я, не желая посвящать его в свои мысли. - Ничего особенного, господин Свер.

- Неужели? - мне явно не поверили.

- Именно так. В свою же очередь хочу спросить: когда вы поведаете мне, для чего пригласили на прогулку? О чем хотели поговорить? Или ваши планы изменились?

- Вовсе нет. И, если вы настаиваете, то могу приступить к своему рассказу прямо сейчас, вот только...

- Только?.. - я внимательно посмотрела на мужчину, с которым рука об руку ступила на крыльцо книжной лавки. - Что только?

- У меня будет к вам одна просьба, - помолчав, сказал тот, после чего распахнул передо мной входные двери.

- Какая? - полюбопытствовала, скользнув внутрь полутемного помещения.

- Выслушайте меня до конца, а уже потом возмущайтесь сколько хотите.

- Хм. Вы меня прямо заинтриговали, - вежливо кивнув явно узнавшему меня лавочнику, губы которого недовольно поджались, я обернулась к вошедшему следом за мной нелюдю.

- Я рад, леди До'ррет. И надеюсь, что мое предложение вызовет у вас не меньший интерес. - Светлого дня, господин Эгрис, - а эти слова главы отделения правопорядка Лира были обращены уже к немолодому мужчине, что стоял за деревянной стойкой.

- И вам, господин Свер, - проскрипел тот в ответ на любезность. - Что именно вы хотели бы приобрести в моей лавке?

- Лично я - ничего, а вот моя леди... Прекраснейшая, откройте же мне секрет, ради чего мы так стремились сюда?

Я поморщилась, от столь фамильярного обращения двуликого, но пререкаться при свидетеле не стала, прохладно сообщив:

- Мне нужны грифели и бумага. А еще книга, содержащая информацию о морских путешествиях и сделанных людьми открытиях двухсотлетней давности.

По мере того, как излагала свои требования, лицо лавочника вытягивалось все сильнее, а вот стоящий рядом со мной брюнет как-то неопределенно хмыкнул.

- Книги, по интересующей вас теме, леди, вы можете поискать на полках дальнего левого стеллажа, а что касается остального, то я сейчас все принесу, - довольно быстро взяв себя в руки сообщил старик, которого оборотень назвал господином Эгрисом.

- А вы полны сюрпризов, Ясмин! - прозвучало тихое замечание возле моего уха, когда тот скрылся в подсобном помещении, что располагалось позади прилавка. - Признаться, когда вы изъявили желание посетить данную лавку, я не до конца поверил в искренность сказанных слов. Примите мои извинения!

- Принимаю! - благосклонно кивнула я мужчине, который решил составить мне компанию в поисках нужных сведений. - И надеюсь услышать от вас наконец обещанный рассказ. Сколько можно его откладывать?