Брат на замену - страница 7



– Что случилось, милый? – томно спросила Эдит. Она почувствовала, что в этот раз Энджел был с ней нарочито груб. Не то, чтобы ей это не нравилось, просто она не ожидала такой бешеной страсти от этого всегда мягкого и ласкового парня.

– Ничего, – ответил Энджел. Он взбил пену и нанес ее на щеки. Затем взял опасную бритву и начал аккуратно бриться.

– Я тебя слишком хорошо знаю, милый. Ты сегодня любил меня так, словно наказывал за что-то. Или за кого-то. Так что произошло?

– Ничего такого, чем бы тебе стоило забивать свою очаровательную головку, – Энджел смыл лишнюю пену и повернулся к лежащей на постели девушке. – Ну что ты готова повторить? – он навалился на нее, коленом раздвигая ей ноги. Эдит счастливо засмеялась и тут же поперхнулась стоном, стоило Энджелу начать двигаться внутри нее. Спустя еще час Энджел вышел из комнаты, оставив Эдит нежиться в постели. Сексуальный голод был утолен, но теперь дико захотелось есть. Он, насвистывая, спустился вниз и вошел на кухню. Миссис Телфорд месила тесто. Нерисса и Бриджит резали яблоки для начинки.

– Здравствуй Бриджит, – он поцеловал в щеку старую служанку и сел за стол.

– Здравствуй, мальчик. Теперь понятно, куда пропала Эдит.

– Все-то ты видишь, – рассмеялся Энджел. – Пусть отдохнет, – он посмотрел на миссис Телфорд, встречая понимающий, лукавый взгляд.

– А зачем Эдит нужно отдыхать? Она что, устала? – неожиданно спросила девочка. – Она ведь только воду мистеру Вудроу отнесла.

– Нерисса, тебя это не касается, – строго произнесла мать, и девочка надула губки. Энджел решил рассмешить девочку.

– Нерисса, а могу я тебя кое о чем попросить?

– Конечно, – девочка подняла на него взгляд.

– Я могу попросить называть меня Энджел. Тебе не кажется, что мистер Вудроу звучит как-то чопорно и официально.

– Кажется. И я тогда тоже попрошу тебя называть меня Нерисса, а не мисс Телфорд.

– Договорились, – Энджел улыбнулся.

– И кстати, тебе очень идет твое имя. Ангел. Ты очень красивый.

– Спасибо за комплимент, но я должен его вернуть. Ты намного красивее меня.

– Я знаю. Мне папа всегда говорит, что красотою я пошла в маму.

– Ну, все, хватит хвалить друг друга. Энджел, вы что-то хотели?

– Миссис Телфорд, я только с дороги и если честно, то ел нормально вчера утром, выезжая из Браунсвилла. Можно попросить чего-нибудь перекусить. Бутерброды вполне подойдут.

– Конечно. Садитесь в столовой, я вам все сейчас приготовлю, – Энджел прошел в столовую и сел за стол. Спустя несколько минут в столовую вошла миссис Телфорд с большим подносом в руках. Она поставила поднос на стол, и Энджел увидел тарелку с мясным рагу, мясо, нарезанное тонкими ломтиками с картофелем, свежий хлеб, масло, салат из свежих овощей, приправленный оливковым маслом. И большую кружку чая. И большой кусок пирога с малиной.

– Спасибо, миссис Телфорд, – с чувством сказал Энджел.

– Ешьте на здоровье, – ответила Алиса и оставила его наедине с обедом. Энджел быстро поел, и принес поднос на кухню.

– Спасибо миссис Телфорд, Бриджит, Нерисса. Все было очень вкусно.

– На здоровье, – ответила Бриджит.

– Это мама готовила, – сказала девочка. – Я только малину для пирога собирала.

– Именно поэтому пирог был просто объедение. Из-за твоей малины. Вам нужна моя помощь? Может дров наколоть или воды натаскать?

– Нет, у нас все есть, – ответила за всех миссис Телфорд.

– Тогда я, пожалуй, поеду на пастбище, помогу парням, – и Энджел еще раз поблагодарив женщин, отправился на конюшню. Он отвел коня, на котором приехал в стойло, расседлал и вытер его, а потом насыпал в кормушку овса и поставил рядом ведро с водой. – Спасибо, что довез до дома, малыш. Теперь отдыхай, – конь, благодарно уткнулся в ладонь мокрым носом. Энджел оставил его в стойле и прошел до конца конюшни. Он хотел зайти к Люциферу, своему коню, но подойдя к его стойлу, услышал тихий разговор.