Буддийская школа Ньингма в Тибете XVII-XVIII вв. - страница 13
Чтобы разобраться в традиции передачи учений в школе Ньингма, сначала необходимо понять, что представляет собой система тантрийской передачи согласно традиции этой школы. Передача учений и скрытая сила, исходящая от изначального Будды и идущая от учителя к ученику, являются основой тантрийской традиции. Чтобы учения были действенными, необходимо чтобы они не утратили своей чистоты в процессе передачи из поколения в поколение. Поэтому, чтобы не стать всего лишь сводом условностей и избежать искажений, все школы тибетского буддизма уделяют большое внимание передаче, линии преемственности.
В источниках школы Ньингма различают три вида линии преемственности по способу передачи практик и ритуалов: длинная линия устной передачи – кама (тиб. bka ma), короткая линия – терма (тиб. gter ma) и глубокая передача – дак нанг (тиб. dag snang), связанная с чистым видением. Передачи чистого видения подразделяются на три вида: те, что проявились через переживания в медитации; те, что исходят из творческой способности ума к воображению; и те, что возникают непосредственно в потоке чувственного восприятия сознания практикующего90. Но, в основном, ньингмапинские ученые рассматривают два метода передачи учений – кама и терма.
Традиция кама
Длинная линия устной передачи (тиб. ring-brgyud bka’ ma) объединяет основные тексты и учения циклов Махайоги, Ануйоги и Атийоги.
Учения кама основаны на тантрах, которые были переведены во время раннего распространения (тиб. snga dar) буддизма в Тибете между VII и X вв91. Слово «ка» (тиб.“bka’”) является главным почтительным словом, используемым в отношении речи, бесед, предписаний и других вербальных дествий или произведений. В частности, в буддистском контексте это словосочетание иногда используется как сверхпочтительное в отношении наставлений Будды, сутры и тантры, называемые «перевод наставлений», или Канджур (тиб. bka’ ‘gyur).
Под категорией кама иногда подразумеваются индийские буддийские писания и комментарии, переведенные на тибетский язык. Однако также они включают оригинальные тибетские сочинения, которые передавались от человека к человеку в непрерывной линии передачи. Следует заметить, что в то время как терма могут обозначать также материальные предметы – статуи, реликвии, ритуальные принадлежности и тому подобное, – термин кама используется только для обозначения учений, хотя они могут быть устными по характеру.
Кама – это собрание важной индийской и тибетской комментаторской литературы школы Ньингма, имеющей полуканонический статус и в основном проигнорированной Танджуром как не аутентичная. Эти собрания, которые широко варьируются по своему содержанию, в основном не содержат текстов авторов-будд, и, по сути, частично являются ответом на собрание Танджура издателей школ сарма92.
Стандартно и кама, и терма в школе Ньингма классифицируются по трем разделам. Длинная линия устной передачи (тиб. ring-brgyud bka’ ma) описывается следующей тройной типологией: традиция Ануйоги с коренной тантрой93 Сутра собрания сущности татхагат (тиб. sangs rgyas tham chad dgongs pa 'du pa), традиция Махайоги с коренной тантрой Гухьягарбхой, и Атийога, которая упоминается как «школа Ума», где коренной тантрой является Кунджед Гьялпо (тиб. byang chub kyi sems kun byed rgyal po).
Короткая линия терма также подразделялась на три категории (тиб. bla rdzogs thugs gsum): цикл учений Гуру Падмасабхавы, цикл учений Авалокитешвары и цикл учений Атийоги класса семде