Бумеранг. Приключения в Купальскую ночь - страница 6




Даже спасательные жилеты надеть не удалось. А мама, не успев спрыгнуть, осталась сидеть на крыше. Волны колошматили Катерину так, что та норовистым скакуном подымалась на дыбы на все девяносто градусов, и на секунду замерев, со скрежетом обрушивалась обратно.

Папа, повиснув на носу катера, не отводил взгляда от детей.

Настя тянула канат из-за всех сил, глядя на отца посветлевшими от страха глазами. А Ромка с якорем в обнимку шагал по дну, и на поверхности иногда мелькала его выгоревшая от солнца макушка. Мама, ухватившись за поручни на крыше, кричала от страха.

Экстремальные аттракционы после этого приключения показались бы ей детской ерундой. Морда Боцмана с одичавшими глазами мелькала то в одном окне каюты, то в другом. И тут, как будто всего этого было мало, начался сильный дождь с крупным градом.

Ромка все оттаскивал и оттаскивал якорь, следя за тем, чтобы катер не развернуло. Настя все тянула и тянула носовой канат. Мама с папой катались на захватывающем дух аттракционе. Кот летал по каюте. Каждый был занят своим делом. И вот, наконец-то стихия смилостивилась и укатила восвояси.


Ошарашенные путешественники стояли несколько минут, озираясь и не веря своему счастью.

– Неужели угомонилось все? – недоверчиво произнес папа.

– Кажись, да, – брат с сестрой на трясущихся ногах дошли до берега и упали на песок.

– Мам! – крикнула Настя из последних сил. – Ты там как? Живая?

– Живая, живая! – спрыгнув с катера, мама присоединилась к детям.

– Ну, что мам? Тебе понравилось? – хихикнул Ромка.

– Сейчас тумака отвешу, – еле слышно пообещала та.

– Это было круто, – с трудом поднявшись, Настя направилась к катеру.

– Ты куда? – крикнул Ромка.

– Кота глянуть. Его бедного так по каюте кидало.

– Ах, да… Боцман! – и брат на четвереньках пополз за сестрой.

– Боцман, ты где? Ой, нет! Вы только поглядите на него! – громко рассмеялась Настя.

Распластавшись, кот лежал на спасательном жилете. Открыв один глаз, он внимательно посмотрел на хозяев.

– Боцман, с тобой все хорошо? – присев рядом, Настя погладила беднягу.

Тот хотел было привстать, но тут же завалился на бок.

– Укачало его. Ты не видел, как его швыряло тут во все стороны, – вздохнула сестра, продолжая наглаживать четвероногого друга.

– Представляю. Испугался, наверное, – подул на кошачью мордочку брат.

– Мяу, – согласился Боцман и закрыл глаза.

– Ладно, пусть спит. Пошли, а то папа в панике опять. По голосу слышу, – и Настя вышла из каюты.

– Который там час? Посмотрите! – надрывался капитан. – Кричу, кричу! Уснули, что ли?

– Да часа четыре, наверное. Сейчас точнее скажу, – взглянув на мамины наручные часики висевшие на выходе, Настя оторопела. – Не может быть, – пробормотала она, и полезла в каюту за будильником, решив, что мамины часы врут. Будильник показывал то же самое время.

– Пап… – нерешительно начала она, сойдя на берег. – Уже пятнадцать минут седьмого.

– То-то гляжу, солнце уже вниз клонит, – вздохнул капитан.

– Это что, выходит нас два часа мотало? – ахнула мама. – А я думала минут пятнадцать.

– Выходит, что так. Все правильно. Организм в экстремальной ситуации так и должен себя вести. Представляешь, если бы мы все два часа прочувствовали? – усмехнулся папа. – Как тебе на крыше два часа бы каталось?

– Ой, не напоминай! Я за эти якобы пятнадцать минут, чуть Богу душу не отдала, – замахала руками та.

– Да! Хочу поблагодарить команду за смелость и отвагу! – приобняв детей, торжественно сообщил капитан. – Молодцы, не испугались!