Быть настоящим - страница 4



«Хотела развиваться дальше? Мало платили? Семейные обстоятельства? Решила вернуться в родной город и поднимать экономику здесь?»

Таис не предполагала, что попадет сегодня на собеседование, поэтому не продумала заранее ответы. Она посмотрела в лицо Натану и снова отметила едва заметные мешки под глазами. Сегодня утром у нее были такие же, даже хуже. Эта особенность их роднила.

Где-то в глубине души Таис уже смирилась с отказом – слишком уж спонтанным было ее решение и само собеседование. А может она и не была до конца готова возвращаться на работу. Какой бы ни была причина, Таис впервые отвечала потенциальному работодателю честно. В конце концов, что она в своей ситуации теряет в обмен на искренность?

– Я расплакалась на работе прямо перед клиентами, – ровным тоном проговорила Таис. – Ко мне пришла молодая пара брать кредит на путешествие. Они оба с детства мечтали посетить Японию и теперь, более-менее встав на ноги, решили взять взаймы у банка, чтобы поскорее исполнить мечту. Пока есть возможность и силы, потому что кто знает, что будет завтра. Они были такими счастливыми, так много говорили о своем воодушевлении перед исполнением заветного желания, а я сидела и ощущала, как внутри меня разрастается невыносимая тревожная темнота. Слезы потекли сами собой. Семьдесят процентов моего времени уходило на дорогу, сон и обслуживание чужих интересов, в то время как у меня самой не было никакой мечты. Я вообще не понимала, чего хочу… В тот день я так и не смогла доработать. Ушла на больничный, а потом сразу уволилась.

– Мне… Я сочувствую, – слегка запнувшись, проговорил Натан. Лицо его стало грустнее прежнего. Перед тем, как заговорить снова, он недолго помолчал. – Что вы ищете на этой работе? Зарплата скромная, а обязанностей хватает. Должно быть что-то, что сможет удержать вас здесь.

– Я буду рада простой и понятной работе, – немного поразмыслив, ответила Таис. – Все, что мне сейчас нужно – выполнять свои обязанности, отвечать только за себя и меньше, чем раньше взаимодействовать с людьми. Я устала держать лицо. Мне гораздо приятнее будет мыть посуду и протирать полы, чем вымученно улыбаться человеку, который меня раздражает.

– Иногда вам придется стоять на кассе и разговаривать с покупателями, – деликатно напомнил Натан.

– Да, я помню. Но не восемь же часов в сутки. Справлюсь, – уверяя скорее себя, чем мужчину, говорила Таис. – К тому же я буду продавать людям вкусную еду, а не предлагать заключить рабский договор на десятки лет.

Уголки губ Натана дрогнули в едва заметной улыбке.

– Думаю, я вас понял, – кивнул Натан одновременно Таис и собственным мыслям. Он постучал указательным пальцем по столу и задал последний вопрос: – Завтра сможете выйти?


***

Таис возвращалась домой в странном смятении. Еще пару дней назад казалось, что новая работа не входит в ее ближайшие планы, но маленькая пекарня неуловимо привлекала ее своим спокойствием.

Новый начальник – Натан – казался Таис никаким. Тусклый, неразговорчивый, безэмоциональный. Если бы он первым не заговорил с ней тогда, Таис и вовсе не обратила бы на него внимания повстречайся он ей случайно на улице. Так выглядели функциональные люди-исполнители, прекрасно вписывающиеся трудолюбивыми винтиками в огромную корпоративную систему.

Блеклость не делала Натана плохим человеком. Даже напротив. Спокойный и непримечательный начальник Таис полностью устраивал. Плавное возвращение в рабочий строй – то, что ей сейчас нужно.