Бытие на фоне событий – 3. Пленник непорочной - страница 3
Перед глазами петляла протоптанная в траве тропинка. То справа, то слева из-под листвы выглядывали пурпурные ягоды лесной земляники. В эти мгновения голодному с самого утра рабу и впрямь захотелось забыть о своей принадлежности к человеческому роду и сорвать ягоды прямо зубами. Но он не решался сделать это без дозволения.
Здесь, ближе к земле, острее ощущались пряные запахи зверобоя и мяты. Различался нежный аромат спрятавшихся в тени ветвей ландышей.
Еще Зи-зи видел загорелые босые ноги девушек. По вышивке на подолах их платьев он понял, что это – жрицы.
Наконец, девушки погнали раба в гору, на которой возвышалось святилище местной богини.
Зи-зи едва заметно вздохнул. Он не решился нарушить заповедного молчания, что могло только ускорить его смерть. Решил встретить ее по-философски, как неизбежность. Зи-зи был уверен, что его ведут для жертвоприношения. Ведь этот раб возомнил себя жертвой, достойной богини.
Раба удостоили разговора лишь у порога святилища. Ему отдали приказ очистить от сорняков маленькую лужайку перед крыльцом. С одной стороны эта квадратная лужайка примыкала к скале, в которой было высечено жилище богини, а с остальных трех сторон завершалась обрывом.
Зи-зи облегченно перевел дыхание и с радостью принялся за работу.
Через несколько минут он услыхал девичий смех, похожий на звон хрустального колокольчика.
– Эй, раб! – раздался серебристый голосок. – Это тебе.
Ему швырнули полуобглоданное крыло куропатки. В эту минуту бедняга Зи-зи снова вспомнил, что весь день голодал. Он со звериной жадностью набросился на кости. Своими повадками он снова вызвал смех новой хозяйки. А также – ее полную уверенность, что перед нею животное в человеческом облике.
«Пусть уж лучше смеется, – решил раб. – Какие-никакие, но это – положительные эмоции. А они сулят мне лучшую участь, чем ее гнев».
– Какой ты забавный, Зи-зи, – снова рассмеялась Светлена. – Подойди-ка сюда.
Зи-зи подполз и увидел две нежные розовые ступни, тонкие и продолговатые, обутые в кожаные, украшенные разноцветными каменьями, сандалии. Второй палец на ногах госпожи был чуть длиннее первого. На левой ноге его украшало тонкое золотое колечко. До щиколоток ноги Светлены были прикрыты подолом длинного платья из тонкого белого льна.
Земли непорочных изобиловали золотом и серебром, а также рубинами, изумрудами, топазами, сапфирами. Во всем мире эти каменья и металлы доводили людей до безумия, а здесь считались лишь забавными безделушками. Зато одежда из ткани была здесь редкостью. Она изготовлялась в крайне небольших количествах и ценилась выше золота и каменьев.
Когда девичьи ножки направились к крыльцу, Зи-зи решился поднять голову. Он увидел струящиеся белокурые волосы, длиной почти до подола платья. Они напоминали светлые солнечные лучи, окутывающие стройный силуэт Светлены.
«Как же имя этой девы отражает ее сущность! – подумал Метафизий. – Она похожа на солнце. Вероятно, и внутри такая же светлая».
Светлена была в том замечательном возрасте, когда девица уже не ребенок, но еще и не взрослая женщина. Ростом она уже достаточно выросла, даже чуть обогнала самого Метафизия. Но она еще не обрела женской округлости. Была тонкой и высокой, и тем самым по-особому изящной.
В эту минуту Метафизий вдруг начал радоваться своему плену и обращению в рабство. Он предвкушал, как уже сегодня вечером коснется нежных стоп юной белокурой богини. А в Светлене он действительно увидел богиню. Ради пребывания у ног такой прекрасной госпожи стоило вытерпеть и плетку, и голод, и холод.