Царство Снов. Часть 1 - страница 55
Мы уже стояли на вершине Небесного Утеса, откуда открывался потрясающий вид на дальние местности, на лес, который виднелся далеко отсюда, на реку, мимо которой нам доводилось проходить, но все это было под пеленой тумана, облаков, которые нависли над этими горами. Не было ни ветра, ни каких других отвлекающих факторов, а вокруг царило лишь спокойствие и умиротворение этих огромных горных вершин. Тут и там сновали различного вида зверьки. Птицы щебетали ныряя в клочьях тумана. Продолговатая черная ящерица, на которую чуть не наступила Лиза, испугавшись забралась под камень и громко зашипела, так, что Лиза подбежала ко мне, а я ее заверил, что никакой опасности нету.
– Ящерица больше твоего боится! Сидит сейчас под камнем и трясется от страха, – говорил я, а перепуганная Лиза смотрела на меня, клипая большими зелеными глазами.
– Тебе надо было на психолога идти, – заверила Лиза, после того как успокоилась.
– Эта ящерица ядовита. Одного укуса хватит, чтобы слона повалить, – спокойным тоном произнес Серафим, как будто читал лекцию по ядовитым животным в классе по зоологии. Я удивился его спокойствию. Лиза скривилась.
Перед нами теперь стояла друга задача – пройти по отвесному мосту, за которым было видно Врукса и Якова сидящего рядом с ним.
– Хорошо, что ветра нет, это бы на много осложнило нашу задачу, – сказал, как бы про себя Серафим.
– Но как мы пройдем по столь…«шаткому» мосту? – спросила Лиза.
– Будем идти по очереди, – сказал Серафим. Он отправился первым, аргументируя это тем, что если его вес мост выдержит, то и все мы пройдем по нему удачно. Он ступал осторожно держась за веревочные перила, пытаясь не расшатывать мост, но это ему не всегда удавалось. И вдруг, порыв ветра чуть не опрокинул Серафима, но он устоял, впившись пальцами в веревки и удерживая равновесие. Лиза вцепилась в мою руку своими влажными от пота пальцами предвкушая беду. Ветер чуть стих и Серафим двинулся дальше, он добрался до края моста и ухватился за один из пилонов, который был вколочен в скалу и рывком сошел с моста. Он стоял на той стороне моста и махнув рукой дал нам знак идти следующему. Мы долго не могли решиться, кто же будет следующий идти через мост и я решил, что необходимо, чтобы сначала прошли девчонки, а уж потом и я следом за ними. Первой пошла Мила. Она шла очень медленно, мост вело то влево, то вправо повинуясь кратковременным порывам ветра и, наконец, она преодолела этот путь через мост и отдышавшись подбежала к Якову и начала распрашивать о его состоянии, целуя и обнимая его при этом. Следующей отправилась Лиза, которую я обнял и прошептал ей на ушко:
– Будь осторожней, прошу тебя, – на что Лиза поцеловала меня в щеку, оставив на ней влажный след своих губ и сказала в ответ:
– Все будет в порядке. Не переживай, Глебушка, – меня передернуло от этой издевки.
Я следил, как Лиза подошла к краю моста, постояла там, размышляя о чем то и воспламенившись взлетела и переправилась на другую сторону по воздуху. Я зааплодировал такому выступлению Лизы, а она поклонилась, словно вместо пропасти был зал, где сидели зрители. Теперь настала моя очередь перебраться на вторую сторону утеса. Я аккуратно ступал по шаткому мосту и старался не смотреть вниз, где шелестел ветерок гоняя призрачный туман. Надо мной пролетела большая птица, напоминающая мне пеликана, пернатый чуть не задел меня по голове своими лапками, а я пригнулся во избежание столкновения. Каждый шаг мне давался с таким трудом, что я думал, будто никогда не доберусь до того края моста где стояли мои друзья и с напряженными лицами ожидали, когда же я все таки переберусь через эту мрачную пропасть. Скрип деревянных плашек усилился и я уже начал сомневаться, что следующая плашка не треснет под моим весом, хотя весил я всего каких-то семьдесят с лишним киллограм. «Но наверное и этого бы хватило, чтобы деревянная плашка треснула пополам, а я полетел в пасть этой страшной пропасти», – я отогнал от себя мрачные мысли, которые сейчас роились у меня в голове и сосредоточился на осторожности и легком шаге. Я был в нескольких метрах от конца моего путешествия над пропастью, как вдруг сильный порыв ветра хлестнул по дрожащему мосту, отчего мост повело в сторону и я чуть не сорвался вниз, меня спасла моя мертвая хватка, которой я держался за веревки-перила с последних сил, словно за руку своего спасителя. Послышалась волна отчаяния в голосах ребят наблюдавших эту картину.