Cave/Пещера - страница 29



Но дайвинг и спелеотуризм вряд ли кому-то приходилось сравнивать по степени опасности, разве только «адреналиновым наркоманам», которым по большому счету все равно, где и в какой степени рисковать. Понятно, что человеческий организм не приспособлен для дыхания под водой, поэтому дайверы полностью зависимы оборудования и опыта. В пещерах же вообще совсем другой состав воздуха и своя биоэнергетика. Психологических рисков здесь значительно больше. Например, длительное нахождение в пещере приводит к тому, что организм перестраивается с 24-часовых на 48-часовые сутки. Соответственно, повышается утомляемость, зрение и память ухудшаются, работоспособность падает, защитные функции организма слабеют, случаются галлюцинации, которые нередко приводят новичков к аварийным ситуациям, и без опытных сопровождающих самостоятельный подъем на поверхность становится невозможным.

Предположить, что Олег, сертифицированный дайвер системы CMAS 2, не выдержит этой нагрузки, можно, только зная его эмоциональную лабильность. Но об этих тонкостях натуры импозантного мужчины знала только Саша. А ее сейчас, так уж сложилось, меньше всего интересовала его натура.

Саша была прямо-таки поглощена своими ощущениями, и ее внимание не было обращено в сторону спутников. Буквально подростковый, ошеломляющий восторг рвал ей грудь в области солнечного сплетения. Абсолютная темнота в замкнутом, скалистом пространстве, пропитанном острым, практически осязаемым духом опасности, вызывала у девушки шквальные эмоции, сродни захватывающим переживаниям пятилетнего ребенка в море, впервые поплывшего самостоятельно. Она чувствовала, как от волнения румянец заливает ей лицо, глаза блестят от рвущихся наружу чувств, и понимала, что открывать свое состояние друзьям ей не стоит. Она предпочла сохранить его в сокровищнице своего сердца.

Глубоко внутри она поняла, что, пусть таким престранным образом и при таких невероятных обстоятельствах, сбывается ее мечта.

Проход впереди начинал сужаться и стал заметно уходить вниз. Туристы держались за выступы на стенах, чтобы сохранить равновесие на скользких камнях. Первые синяки и ушибы были получены с непривычки. Саша поняла, зачем была нужна каска, несколько раз угодив головой в каменный свод. Когда спускаться вниз на ногах было уже невозможно, туристы начали аккуратно сползать на пятых точках, ногами вперед, в точности повторяя движения за Патрик.

Первые возгласы послышались от Влады в исключительно ее манере на непереводимом матерном – чувствовалось, что она находится в шоковом состоянии, но не теряет чувства юмора. Олег не выдержал и нервически рассмеялся. Саша значительно отставала, но слышала, как впереди Патрик отдает свои команды:

– В проход за мной по очереди. Рюкзак вперед мне продвигаешь, я вытаскиваю, следом пролезаешь.

Энергичный и хорошо подготовленный гид ни на минуту не терял самообладания – свет ее фонаря резко исчез в черном проеме, но скоро появился с другой стороны. Все последовали ее инструкциям и преодолели первый в своей жизни пещерный проход. Каждого на выходе подхватывала Патрик и помогала выбраться. Саша была последней, кто буквально свалился в ее крепкие руки. Патрик, подхватив ее, усадила рядом с проходом на землю:

– Ты вся светишься, – немного удивленно проговорила Патрик, приблизив к ней свое лицо, – нужна помощь?

– Нет, все в порядке, – заулыбалась Саша, радуясь такому простому человеческому участию, – здесь потрясающе.