Целитель. Долгий путь - страница 24



– Знаете, что хульдры появились в этом мире раньше людей?

– Я думал, что всех привёл Хеймдаль.

Спасибо Йоргу, просветил.

– Это было много позже. Наш народ боги поселили в этом мире задолго до прихода людей. Мы должны были подготовить этот мир к их приходу. Тогда эти земли были дикими и опасными, населёнными огромными тварями, по сравнению с которыми даже великаны показались бы детьми. Чтобы мы защитили себя, боги даровали нам умение слушать и понимать природу, а иногда и использовать её мощь себе во благо.

– Поэтому вы чтите тех же богов, что и люди?

– Именно. И мы, и карлики обязаны богам своим появлением здесь, потому и чтим их до сих пор, как покровителей.

– Я могу задать вопрос?

– Вы уже задали много вопросов, – усмехнулась Старшая мать. – Думаю, ещё один не сильно отяготит меня.

– Когда вы сегодня обвиняли Антеро, вы назвали его…

– Валан-муртайа.

– Что это значит?

– Когда мужчина вступает во взрослую жизнь, он приносит клятву верности роду, которая гласит, что он никогда не должен нанести вреда своему народу. Этот ритуал называется Вала и может переводиться как «клятва». Валан-муртайа – тот, кто преступил клятву…

– Но ведь можно преступить клятву случайно, не имея умысла.

– Это бывает очень редко. Наша жизнь устроена так, что напрямую зависит от тех клятв, которые мужчины и женщины приносят, взрослея. Это основа нашего народа.

– Значит, Антеро подвёл весь народ, а не только один клан?

– Удивительно не это, а то, что вы рисковали жизнью, не принеся никаких клятв, так же как и те, кто был с вами.

– Но ведь вы приютили нас и помогли продолжить путешествие. Разве мы могли остаться в стороне?

О том, что Йорг и Льёт всерьёз, подозревали хульдр в предательстве, я счёл за лучшее промолчать.

– Это тоже удивительно. Вы помните добро, но не помните зла в мире, где умение мстить – главное достоинство воина.

– Я не воин, уважаемая Акка.

– Пусть так, но я позвала вас не для праздной беседы, а для того, чтобы сказать о том, что наши охотники проведут вас самой безопасной дорогой.

– Благодарю.

– И ещё… В какое бы поселение наших соплеменников вы ни пришли, вас всегда примут, как своих. Мы не забываем добра, господин маг.

– Чем нам отплатить за вашу доброту?

– Вы уже отплатили сторицей. В этой долине вам всегда будут рады. А теперь, не смею вас задерживать.

– У меня ещё один вопрос…

Старшая мать удивлённо вскинула брови, но возражать не стала, тогда я продолжил:

– Вы ведь сразу знали, кто мы и что мы сделали. Почему позволили остаться?

– Вы убили Тёмного, – глядя на меня в упор, произнесла Акка. – Этого не удавалось никому, даже самым сильным магам, а в довесок ещё и прикончили взрослого огненного дракона, о чём тоже никто никогда и помыслить не мог. У таких людей лучше стоять за спиной, чем на дороге.

– А если я вам скажу, что это была случайность? Нам просто повезло.

– Тогда лучше не направлять ваше везение против себя.

Ну вот и поговорили. Мы теперь – национальные герои. С привилегиями и без претензий. Выходит, не зря я Йорга уговаривал и мёрз тоже не зря. Что бы мне там ни говорили, а дружба с хульдрами дорогого стоит. Собственно, бездушные сумели захватить разведчиков только потому, что те оказались в каменистой пустоши, столкнись они в лесу, даже с троими, одни бы кровавые ошмётки на ветках болтались.

Я поклонился Старшей матери и двинулся на выход. К госпоже Эидис идти передумал, после разговора впал в задумчивость, а мычать в разговоре как-то не хочется. Двинулся домой, надо остальным рассказать о нашем новом статусе. Пусть порадуются.