Цепь рубикона. Круг первый. Книга вторая - страница 7



Элоиза посмотрела на своего спутника. Казалось, что он был абсолютно спокоен и задумчиво смотрел в окно, ни тени сомнения на его лице. Пожалуй, можно сказать, что он счастлив, обретя Гарда.

– Простите, я, правда, не хотела обременять вас.

Син повернулся в сторону Элоизы.

– О чём вы говорите? Если я могу помочь в воспитании настоящего человека, то буду только рад, это совсем не тяжело, так что, вам не за что просить прощения.

Как же стыдно…Рука непроизвольно сжала атласную ткань платья.

– Воспитайте его хорошо, если я не имею на это права. Мне, правда, жаль.

– Очень надеюсь, что у вас всё получится, реализуются мечты, ради которых вы поступились сыном и своими идеалами. Пусть они сбудутся. Конечно, если это будет во благо.

Иного Син и не мог пожелать, Элоиза и не сомневалась. Никогда бы он не благословил её ни на что плохое. Конечно, Син не знает истинных причин её отношений с Нори.

– Я давно хотел спросить вас. Если не можете отвечать, тогда молчите. Но чем вас держит Нори? Почему пошли на подобный шаг добровольно?

Сцена смерти Оры, как вспышка, перед глазами. Остекленевший взгляд девушки, дикий ужас, который она испытывала тогда, опасаясь, что в любой момент за ней могут прийти и забрать для расследования. Нет, ни за что, никогда она не хочет испытать это снова. Нельзя допустить, чтобы возникла даже малейшая вероятность узнать об этом. Поделиться с Сином? Да ни за что. Если по глупости расскажет ему, будет еще один свидетель. И новый повод испытывать страх.

– Нет, Нори меня ничем не держит, просто временное помутнение, притяжение, поэтому мы должны сейчас разрешить эту ситуацию.

Син понимающе покачал головой:

– Что ж, если не хотите, не говорите, я все прекрасно понимаю. На вашем месте тоже бы не сказал. Думаю, что существует ситуация, представляющая угрозу для вашей жизни. Молчите, но только потом не позволяйте ему зайти слишком далеко в управлении вашей жизнью.

– Нет, ни за что. Рано или поздно все разрешится, – она ответила с понятным Сину смирением.

Почему они не встретились раньше? Это все равно бы не произошло. На том балу тщеславия, куда ее отправила мать, не было места такому человеку, как Син. Между ними всегда находилась пропасть.

Они подъехали к замку. Элоиза сама, собственными руками положила Гарда в новую колыбельку, которую приготовили для него там. Кормилица последовала за малышом. Элоиза осмотрела светлую и просторную комнату, в которой будет жить ребёнок. Всё что надо для счастливого детства. Девушка наклонилась над ним и провела рукой по пушистым волосам.

– Живи хорошо, малыш, вспоминай свою маму.Я ещё встречусь с тобой, позже.

Быстрым шагом Элоиза покинула детскую. В приёмной на первом этаже уже ждал Син, и она не могла здесь больше оставаться.

– Я покину дом немедленно, извините, но мне слишком тяжело.

Син больше ничего не ответил.

Быстрее, скорее. Только оказаться на свежем воздухе, пусть ветер взбаламутит её волосы, пусть они будут падать в лицо с пылью и обломками травинок, пусть сумасшедший вихрь приведет её в чувство.

Элоиза тяжело дышала. Она остановилась, глубоко вздохнула и закашлялась. Едкие мелкие песчинки попали в горло.

Нет, надо брать себя в руки и быстрее уезжать отсюда. Быстрым шагом она вошла в карету и приказала немедленно возвращаться.


Тэнара вошла в его жизнь незаметно. Сначала, сам не зная почему, он приказал выкупить ее, вызвав насмешки Ридона.