Чародей: Досье Петербурга. Досье 1–3 - страница 15



– Вы помните, какой журнал его заинтересовал? Не могли бы вы мне его показать?

– Господи, ощущение, что вы клад ищете… Что в нем такого, позвольте спросить?

– Лично для меня – ничего, но вот мой наниматель – коллекционер. Если журнал подлинный, то он мог бы им заинтересоваться. Вы не устраиваете распродажу?

Она слегка закатила глаза, и, вздохнув, провела меня к стеллажу, с которого сняла довольно толстый судовой журнал, и сунула мне его в руки.

– Что-то еще?

– Да. Вы сегодня после работы свободны? А то не хотелось бы ужинать в одиночестве.

Повторно закатив глаза, она вернулась за свою конторку, иногда бросая в мою сторону взгляды.

Я же – взял журнал и сел за тот же стол, где до того читал мой конкурент.

Честно – я и понятия не имел, что я ищу в этой ветхой книжице. Название судна совпадало, но в остальном записи сводились к географическим координатам в тот или иной день, иногда попадались закупки для корабля, и…

И штук двадцать страниц оказались вырванными. Точнее – не так. Они не были вырваны, они были крайне аккуратно вырезаны, у самой сшивки.

Я поднял голову.

– Извините…

– Светлана.

– Извините, Светлана, но, кажется, этот тип ухитрился вам подгадить.

Я подошел к ней и показал свою находку.

На ее лице проступило жуткое возмущение, и мне показалось, что если бы этот тип был сейчас здесь, то милая архивистка разорвала бы его в клочья.

– Одно могу сказать, журнал явно подлинный, иначе не имело бы смысла так морочиться. Вы уверены, что не хотите мне рассказать, как он выглядел?

– Высокий… На полголовы выше вас. Крепкий. Короткая стрижка. Волосы темные, на висках немного седины… Говорил он как-то… странно, что ли… Как человек, который хорошо знает русский, но он для него не родной. Знала бы, что он так варварски будет обращаться – на порог бы его не пустила.

– А у вас тут есть камеры, или что-то подобное? Может на них его видно?

– Да откуда… Кому мы нужны, оснащать нас чем-то новым.

Я задумался.

– А архивы часом не переведены в цифровой вид? Говорят, что сейчас все переводится.

Она задумалась.

– Вообще, эту секцию пару лет назад оцифровали.

– Не могли бы вы распечатать мне недостающие страницы? Я подожду. И, кстати, насчет ужина – я серьезно. А этого типа я найду, и верну страницы.

Она оценивающе посмотрела на меня.

– Я распечатаю. И заканчиваю я в шесть вечера. Но только ничего мексиканского.

Я усмехнулся.

– Светлана, если вы не заметили – на визитке написано Витторио Скамми… И, поверьте, я знаю в этом городе чуть ли не единственное место, где умеют готовить пасту так, как у меня на родине.

Мне пришлось погулять с полчасика на улице, пока она все нашла и распечатала, после чего я сел с распечаткой и ручкой, пытаясь понять, что именно из этих страниц могло привлечь внимание моего оппонента.

По правде говоря, мне просто невероятно везло до сих пор, хотя бы в отношении того, что Фая смогла найти место где он хранился, но я очень сомневался, что нам заплатят за «неполную версию». К тому же – даже ее было бы необходимо стащить из этого архива, а подставлять Светлану под удар мне очень не хотелось. Девушка и правда была симпатичная, и при нормальном раскладе, у меня мог появиться шанс на личную жизнь.

Мимо меня прошел какой-то человек, который направился к конторке, и спросил:

– Простите, а где у вас хранятся судовые журналы конца восемнадцатого века…

Я почувствовал, как интерес во мне закипает с большой силой, и мягко поднявшись на ноги, подошел сзади к субъекту.