Чародейка. Часть 1 - страница 13



– У Эбби был дар.

– Дар? – не понял молодой детектив.

– Она могла общаться с животными. Говорить с ними. Магия…

Последние слова госпожа Вельд произнесла очень тихо, словно кто-то мог услышать их. Велкен заметно напрягся.

– Вы осуждаете? – спросила Адрианна, от которой не укрылось состояние детектива. – Донесете Ордену?

– Вовсе нет, – сухо ответил он, едва удостоив девушку взглядом. – Кто-нибудь еще знал о магическом даре вашей дочери? – обратился он к родителям Эбби.

– Только мы с мужем и Адрианна, – ответила госпожа Вельд. – Ещё была та девушка, Холли, она все время крутилась вокруг Эбби. Но мы не видели в этом ничего плохого. Пока они не убежали вместе.

– Почему ваша дочь убежала из дома вмести с Холли? – спросил Велкен.

– В тот день мы поругались из-за её увлечения этой девочкой. Эта связь была порочной и противоестественной, если вы понимает, о чем я, – детектив кивнул и госпожа Вельд продолжила. – Мы пригрозили ей, что лишим её наследства и отречемся от неё… Я сказала, что с этого дня она мертва для меня. Сейчас я жалею, что это были мои последние слова. С того дня мы больше не видели Эбби.

– А потом нашу девочку нашли, мертвой, – произнес господин Вельд, который все это время молчал и смотрел на дверь, все ожидая, что его дочь войдет в неё живой и невредимой.

– А эта девушка Холли, где она сейчас? – спросил детектив.

– Тоже пропала, – сказала Адрианна. – Её до сих пор не нашли. Вероятно, даже и не старались найти. Холли из приюта. Дети приходят и уходят, для приюта тут нет ничего необычного.

Еще немного поговорив с четой Вельдов, Адрианна и Велкен покинули их дом. Они долгое время не могли найти темы для разговора, возвращаясь по безлюдной тропинке в город.

– С твоим братом все в порядке? – спросила Адрианна.

– Да, его не сильно задело.

– Я так и не поблагодарила его.

– Думаю, он переживет это, – с уверенностью ответил детектив.

Адрианна резко остановилась и Велкен чуть не налетел на неё.

– Почему ты исчез? – спросила она, обернувшись.

Велкен пожал плечами. Однажды утром граф поднял его с братом и велел собираться. Он отправил их в столицу и запретил возвращаться назад под страхом смерти. Ни Клив ни Велкен не знали, чем было вызвано подобное решение, но спорить с графом Эборном никто из них не решился.

– Я многое не помню из прошлого, – честно признался он. – Просто однажды дядя выслал нас в столицу. Мы с Кливом до сих пор ни разу не возвращались домой. Даже теперь, когда дядя умер, мы не разу не были в особняке.

– Так я и думала, – тихо произнесла Адрианна.

– О чем ты?

– Я много раз писала тебе письма, но ответа никогда не было. Потом письма начали просто возвращаться обратно. Думаю, это началось после того, как ваш дядя умер.

Адрианна не собиралась делиться с ним всеми своими подозрениями. Ей было интересно, что помнит сам Велкен о событиях прошлого. По правде она и сама смутно помнила, что произошло тогда, но подозревала, что здесь не обошлось без вмешательства магии. Сильной магии.

– Думаю, так и было, – задумчиво сказал Велкен.

Дорога вывела их к верхней части портового района. Стража не обратила на них должного внимания, то ли потому, что на одежде Адрианны были отличительные знаки Академии Советниц, то ли из-за того, что Велкен приветственно помахал рукой капитану стражи, так вовремя оказавшегося у ворот.

– Извини, я не могу проводить тебя дальше, – сказал Велкен. – У меня еще есть дела.