Чай со Слоном. Третья чашка - страница 26




12. Что Вы считаете самым трудным в жизни?

Не изменять своим принципам и оставаться человеком. Особенно, когда на кону большие деньги.


13. Что Вам дает творчество? Вы чем-то жертвуете ради него?

От творчества я получаю чистое, дистиллированное удовольствие. Жертвую – ну, пожалуй, временем. Но время вообще является ограниченным ресурсом, поэтому им всегда жертвуешь – вопрос лишь в том, ради чего. Творчество – еще очень хороший вариант. Куда хуже жертвовать временем ради пагубных привычек или недостойных людей.



14. Над чем Вы работаете сейчас? Каковы дальнейшие творческие планы?

Вот прямо сейчас – пишу монографию о Тридцатилетней войне. Еще ковыряю свой «долгострой» про Великого Конде (был такой знаменитый французский полководец XVII века). Главная проблема – необходимость отвлекаться на работу))) Если говорить о «художке»  есть пара идей для нашего следующего конкурса, буду воплощать. Ну и, наконец, вроде как сдвинулась с мертвой точки тема с комиксами – нашел художницу, которая заинтересовалась в этом проекте. Комиксы в жанре мрачного исторического фэнтези – почему нет? В ближайшие месяцы в московском издательстве «КЛИО» выйдет монография известного английского историка Джеймса Фолкнера в моем переводе. Называться будет «Пламя над Скалой: великая осада Гибралтара». Причем там довольно интересно получилось – российское издание будет даже лучше британского оригинала, потому что там будет множество примечаний, а также несколько приложений моего авторства, в которых я касаюсь некоторых аспектов той кампании, оставшихся «за бортом» основного повествования. В любом случае, вы всегда сможете зайти ко мне на страницу в социальных сетях и увидеть все анонсы.


15. Ощущаете ли Вы принципиальную разницу между женской и мужской литературой?

Безусловно. И там, и там есть свои каноны. Женская литература для меня довольно скучна – не хватает действия. Поэтому, я ее и не читаю)). Если же говорить не о жанрах как таковых, а сравнивать авторов-женщин и авторов-мужчин, работающих в одном жанре, то здесь разница порой не так очевидна. Например, мне очень нравится, как Вера Камша прописывает батальные сцены. Причем, тут же надо понимать, что я смотрю не только как читатель, но и как историк, занимающийся как раз этой самой эпохой (у Камши – условный XVII, эпоха пики и мушкета). Весьма приятное впечатление осталось, некоторый авторам-мужчинам не мешало бы и поучиться вот так писать о войне.


16. Не кажется ли Вам, что нынешнее засилье женского фэнтези, иронических детективов, лит-RPG, фанфиков и «попаданцев» убивает серьезную литературу?

Серьезную литературу убивает сам читатель – своим слабым к ней интересом. Ну, кто же виноват, что попаданцев читают охотнее, чем Гёте? Общество так устроено. Это мы еще находимся отчасти в плену представлений об огромных советских тиражах, когда «Песнь о Роланде» (отличное, к слову, издание) выходила тиражом свыше 10 тысяч экземпляров, а Дюма какой-нибудь на раз уделывал бы нынешние тиражи Акунина. А сейчас рынок решает, увы. Уверяю, ни одна лит-РПГ не отвратит вас от литературы, напротив, скорее привьет любовь к ней. А то, что у большинства довольно низкие запросы – явление не новое. Опять же, время рассудит, и среди навоза прорастают розы. Тот же Диккенс при жизни издавался в формате бульварного чтива – такими периодическими журналами с мягкой обложкой. Типичное Pulp fiction. Это сейчас он «наше все» английской литературы и продается в дорогих подарочных изданиях. Время все расставило по местам.