Чай со звездным сиянием. Книга 1 - страница 7



– Не мельтеши, пожалуйста! – укоризненно посмотрел на него продавец. – Так ведь и шкаф на себя опрокинуть можно.

Уилл насупился и сел завязывать злополучный шнурок.

– Подожди минутку, – Кадер достал из-под прилавка предмет мебели, который Уилл мысленно окрестил «внебрачным сыном табурета и стремянки», – сейчас достану одну вещь.

Судя по всему, он не испугался и даже не рассердился.

Забравшись на табурет, можно было легко дотянуться до самых верхних полок, чем мужчина не преминул воспользоваться. Раз! – и ему в руку легла банка, стоявшая на самой верхней полке с краю: большая, непрозрачная, иссиня-черного цвета. Кадер даже не стал спускаться по ступенькам, а просто ловко спрыгнул, придерживая добытое локтем.

«Ничего себе уверенность, а я тут на шнурки наступаю, – мелькнуло в голове у Уилла – хотя он небось привык работать в месте, где куча всего бьющегося, вот и наловчился».

Банка приземлилась на стол, и Уилл уставился на нее. Это была одна из тех банок, на которых ему не удалось разобрать ни слова. В первые пару секунд у Уилла все еще не получалось сконцентрироваться, и ему казалось, что он видит какую-то несусветную белиберду из букв, но, моргнув, он, наконец, смог прочесть описание.

Этикетка гласила: «Чай со звездным сиянием». На ней были нарисованы звездочки и полумесяц, на свету отливавшие золотом.

«При болезнях, потере сил, апатии и тоске, а также чтобы быть немного счастливее» – успел прочитать Уильям, как вдруг банка плавно уехала у него из-под носа. Оказалось, она снова перекочевала в руки к Кадеру, который унес ее в другую часть магазина, где, громко шурша, стал пересыпать содержимое.

– А что это такое? – полюбопытствовал Уилл, кивнув на загадочную банку.

– Обычный чайный купаж. Смесь, если конкретней. – Кадер закрыл крышку и снова забрался на стремянку, водружая на место объект интереса Уилла. – Чай в основе, а еще – травы и фрукты.

Он взвесил мешочек, в который перекочевала часть содержимого банки, и удовлетворенно кивнул.

– Думаю, хватит, – продавец протянул пакет Уиллу. – Как придешь домой, завари и выпей.

– Э-э-э-э, – только и сумел выдавить Уилл, крайне удивленный таким поворотом событий.

– Не переживай, это бесплатно. Считай это подарком, – поспешил успокоить его Кадер. – Только не забудь выпить перед сном.

– Это что, угроза? – съехидничал Уилл.

– Это обычный дружеский совет. – Кадер тепло улыбнулся ему в ответ, и молодой человек, поколебавшись, протянул руку и принял подарок.

«Вот есть люди, которые улыбнутся и прям не по себе становится, – подумал Уилл, – есть те, кто улыбается фальшиво, и те, кто просто делает это слишком часто и не к месту, даже если приветлив по натуре. Но тут явно не тот случай». Все-таки улыбка у продавца была располагающей, что ни говори.

Сумки с собой Уилл не брал, поэтому ему пришлось запихать чай в карман куртки. Пока он возился с этим, Кадер подошел к той самой двери.

– Так, теперь о выходе. Я могу выпустить тебя здесь, – он вопросительно посмотрел на Уилла. – Это дверь не для посетителей, но не ночевать же тебе тут, в самом деле.

– Я согласен. – Уиллу было нечего возразить, он ужасно устал и хотел поскорее попасть домой, хоть и не имел ничего против чайного магазинчика. Он украдкой потер глаза и подавил зевок.

– Тогда удачи. – Кадер аккуратно, будто бы случайно, коснулся рукой дверной ручки, и стрелка на его браслете-компасе легонько заколебалась впервые за вечер, но Уилл этого не заметил. – И не забудь про чай.