Человек. Падение империи - страница 36
Джозеф не знал, как отреагирует девочка после того, как она более чем три месяца считала погибшими всех, кого знала. К тому же собака была сильно травмирована. Но Джозефу казалось, что он все же поступает верно.
– У меня для тебя сюрприз, – сказал Джозеф Аре. Девочка привыкла, что Джозеф балует ее, пытаясь скрасить потери, которые ей пришлось пережить. Но в этот раз все было иначе. Она посмотрела на него с недоумением поскольку на его лице не было привычной улыбки и радостного предвкушения. Напротив, в его глазах читалось сомнение. Джозеф попросил Уильяма. Он втолкнул в комнату что-то среднее между медицинской каталкой и чайным столиком. На нем лежал Альфи. Одного уха не было совсем, второе частично повреждено. Шерсть в некоторых местах больше не росла и было видно гладкую кожу. Один глаз прикрыт на половину. Но все это не помешало Аре узнать свою собаку. Она не мешкая бросилась к ней и обняла ее. Собака тоже узнала хозяйку и начала облизывать Ару.
Ара обнимала собаку и плакала. Джозеф испугался, что причинил боль девочке и поспешил извиниться. На что девочка ответила, что она безумно рада увидеть своего друга. Она обняла Джозефа и поблагодарила за такой подарок. А Джозеф поглаживая Ару по голове сказал, что в будущем постарается помочь Альфи.
Когда воспоминание закончилось Джозеф открыл глаза и увидел стоящую перед собой Ару. Он окинул ее взглядом и улыбнулся. Несколько секунд назад он видел ее всю покрытую рубцами и шрамами. А сейчас она стояла перед ним прекрасная, как редчайший цветок. Ее организму потребовалось всего чуть больше года на полное восстановление и Джозеф уже успел забыть, что пережила эта девочка.
– Что ты тут делаешь в темноте? – Спросила девочка.
– Я вспоминал кое-что. Хотел убедиться, что поступаю верно. Мне, как и тебе, больно видеть, как мучается Альфи. Поэтому я пытался найти решение, чтобы ему помочь. – Ответил Джозеф и вопросительно посмотрел на Ару. Он ждал, что девочка разрешит ему рассказать о его задумке.
– Ему нельзя помочь. – Сказала девочка с грустью в голосе. Джозеф не понял, то ли Ара утверждала, то ли спрашивала.
– Я не могу вылечить его тело. Но все же я работал над тем, чтобы вернуть ему возможность двигаться, если можно так выразиться. – Сказал Джозеф и повернувшись в кресле включил компьютеры, а затем и свет в лаборатории.
Ара уже бывала тут, но очень давно. С тех пор здесь многое изменилось. Вычислительных машин, занимающих всю правую стену помещения, стало гораздо больше. Установки с пробирками и колбами исчезли, а их место заняли роботизированные механизмы.
Джозеф шел по центру помещения минуя различные отделенные перегородками части лаборатории. Ара следовала за ним поглядывая из стороны в сторону. Она была еще маленькой, но уже проявляла интерес ко всему, в том числе технике и всему, чем занимался ее приемный отец и наставник. Она подходила к тому или иному роботу, но не решалась прикоснуться.
Они остановились, когда подошли к рабочему столу, стоящему особняком в самом конце помещения. Джозеф указал Аре рукой в сторону лежащих на столе деталей и спросил: – что ты об этом думаешь?
Девочка прикоснулась к гладким металлическим деталям рукой. Поводила пальцами вдоль линий, перескакивая места соединений. Взяла в руки одну из небольших деталей, чтобы почувствовать ее вес.
– Очень красиво, но они такие холодные. Совсем не живые. – После небольшой паузы с сожалением добавила Ара.