Чернолунье 2. Воровка сердец - страница 24
Сырой туман скользил у его ног. Он спокойно стоял, скрестив руки на груди, и безотрывно смотрел на замершего Дая. В чёрных глазах его горели лукавые огоньки. Он по-волчьи усмехнулся, и Даю точно иглу вонзили в сердце. Так знакомо это было!
Парень оторвался от ворот и через несколько быстрых шагов оказался напротив Дая. Он протянул руку в чёрной кожаной перчатке.
– Мы лично ещё не знакомы, – бархатным басом сказал он, – но я наслышан о вас, Даймонд Леруш. Я новый рыцарь Ордена – Саймон Джагер.
Он схватил Дая за руку.
– Очень приятно… – пробормотал Дай под его насмешливым взглядом. Что-то в Саймоне незаметно начинало раздражать.
Ⅲ
– Поскольку пропало важное государственное лицо, известный коллекционер и граф Жерон, в этом деле меня назначили вашим напарником. – Объяснял Саймон, пока они поднимались по лестнице на третий этаж.
Слово неприятно резануло по ушам. Знавал он уже одну «напарницу»… и чем это кончилось?
Нет уж. Теперь Дай с напарниками будет на стороже. Одного раза ему хватило.
– Так граф пропал? – уточнил Дай, осматриваясь по сторонам. Они вышли в коридор. На каждой стене висели дорогие картины и портреты в золочёных рамах, на столах и тумбочках стояли искусно расписанные вазы из разных стран и династий. У Дая возникло чувство, что он на выставке. – Он не убит и не похищен?
– Вероятность похищения очень велика, – задумчиво ответил Саймон. Они бесшумно шли мимо комнат. Лишь тихо позвякивали ножны на поясе Саймона, да «трость» Дая. Кое-где стояли слуги, а рядом с ними констебли. Они брали показания.
Саймон и Дай приветственно кивнули им.
– Служанка графа уверяет, что слышала в его комнате звуки борьбы, – продолжил он. – А когда она вбежала туда, огромная тень уже выпрыгнула в окно.
Саймон остановился напротив широкой двери, по бокам которой дежурили констебли и следили, чтобы ни один посторонний не пролез на место преступления.
– Саймон Джагер и Даймонд Леруш прибыли, – отчеканил он и дружелюбно улыбнулся, показывая удостоверение. Внимательные глаза охранников скользнули на Дая.
Он поспешно раскрыл своё фальшивое удостоверение детектива и с кислой гримасой кивнул.
– Надеюсь, вы помните – ничего не трогать, – строго сказал констебль, подозрительно косясь на тёмно-серую макушку Дая. Он снова надвинул на голову кепку.
– Я помню.
Двери перед ними распахнулись, и Дай вошёл первым, на ходу натягивая чёрные перчатки. В комнате стоял полумрак, тихо потрескивали зажжённые подсвечники на стенах, пахло сыростью и прохладой из-за распахнутого окна.
Напротив него расположился дубовый письменный стол с бархатной бордовой вставкой посредине. По левой стене стояли пустые книжные полки, а сами книги валялось рядом на полу. Бордовое кресло было опрокинуто. Ковёр на паркете сбит и истоптан грязными ботинками.
Дай презрительно хмыкнул. Что за отношение такое к месту преступления?!
Но даже не в этом было самое страшное.
Дай поднял глаза и обомлел. Стены в комнате и углы были изрезаны или тяжёлым мечом или… когтями. Да, разрезы большие, словно следы от когтей какой-то твари. Словно какой-то зверь взбесился и начал в исступлении бросаться на стены.
Сзади объявился Саймон, он держал в руках откуда-то взявшееся досье, раскрыл его и зачитал:
– Граф Кэтрис Жерон, после ужина попросил служанку Вайолет подать его любимого мятного чаю, а сам уединился в своём кабинете…
Из доклада Дай понял: служанка Вайолет, поднимаясь по лестнице с подносом в руках, услышала звуки борьбы, после чего с криками о помощи ворвалась в комнату графа, но «некая огромная тень» к тому моменту уже выпрыгнула из окна.