Чёрный камень и судьба проклятых - страница 13
Мы поплелись к нашему домику, растрёпанные и помятые. Охранник выглянул из своего окошка и вопросительно нас оглядел.
-Ничего не говори, – буркнула Кристи. Я кивнула ей в знак согласия.
Я после душа, развалилась в кресле на балконе. Кристи пошла в ванную следующая. Сидя в кресле, я смотрела на озеро. Перед глазами всё стоит эта чёрная змея. Я всё задавалась вопросом – «Как такое возможно?».
Глава 6
И вот мы с Кристи, все при параде, заходим в здание главного корпуса, где проходит приём Уильяма. Гости уже потихоньку собираются. Все в ярких нарядах, от всех идёт шлейф дорогих духов. У входа в кафе стоит фуршетный стол, на котором красовались различные аппетитные закуски и шампанское. Рядом стояли Уильям и Рон. Они встречали гостей. Уильям всем улыбался и жал руки, Рон же, в своём репертуаре просто угрюмо кивал на приветствие. Мы подошли к ним.
– Здравствуйте, Уильям. И… Рон, – поздоровалась Кристи.
– Дамы, вы выглядите сногсшибательно, – улыбаясь сказал Уильям.
– Спасибо, вы тоже, – засмущалась Кристи.
– Проходите, пожалуйста, к гостям. Когда все соберутся, начнётся программа. Ну, а потом танцы. Да, Рон? Ты же готов к зажигательным танцам? – Уильям подмигнул Рону.
– Совсем нет. Мне неприятно, что я стал объектом вашего спора. Но я так понял, что у меня нет выбора. Один танец я постараюсь стерпеть.
– Рон, пожалуйста. Побудь сегодня чуточку улыбчивым и расположенным, я тебя очень прошу, – попросил Уильям.
– Постараюсь, – ответил Рон и отвернулся.
– Дамы, я прошу прощения за поведение своего сына, – досадно сказал Уильям.
– Всё хорошо, Уильям. Я тоже не в восторге от предстоящего танца. Это же был спор. А в споре проигравшему всегда приходится делать, то, что он не хочет, – ехидно сказала Кристи.
Мужчины от сказанного обомлели, а мы гордо прошли в зал. Так и оставив их стоять в недоумении.
– Да, неплохо подготовились. Такая красота кругом. Пойдём за тот стол, что ближе к сцене.
– Может лучше за тот, что подальше? Там меньше народу, – возразила я.
– Элайза, нет. Пошли в центр. Так будет лучше видно программу, – сказала Кристи, упорно двигаясь к цели.
Зал кафе был украшен гирляндами с круглыми шариками, от которых исходил приятный белый свет. На круглых столах с белыми скатертями стояли вазы с красными розами. Столы сдвинули так, чтобы центр зала был свободным для танцев. На сцене сидели музыканты с инструментами, играющие классическую музыку. Весь персонал был одет с иголочки, в чёрных строгих костюмах. Они с улыбками подходили к гостям, предлагая угощения и шампанское.
Мы сели за стол. Я стала рассматривать прибывающих гостей.
Зашла женщина средних лет в длинном чёрном платье с перьями. За ней два молодых мужчины, близнецы. Одинаковые, как две капли воды. Наверное, судя по внешнему сходству с ней, её сыновья. Потом зашли две, громко смеющиеся девушки, в очень откровенных платьях. За ними три мужчины в смокингах. Они были увлечены беседой, слышны лишь отдельные слова из их бурного диалога: «финансы», «биржа», «компания». Они сели за дальний стол, чтобы их никто не отвлекал от разговора. Затем в зал зашли парень с девушкой. Парень был очень грустно, будто чём-то огорчён, судя по его лицу. Девушка же, со всеми здоровалась и мило улыбалась. После зашёл молодой мужчина, он был без пиджака, в белой рубашке с бабочкой. Красивые черты лица, тёмно-русые волосы и завораживающие зелёные глаза. Я стала следить за ним любопытным взглядом. Он взглянул на нас с Кристи, кивнул, в знак приветствия, и прошёл к столику недалеко от нашего. Там сидели женщина в чёрном платье с перьями с близнецами. Он присел к ним.