Черта с два! - страница 12



В результате я погрузилась в восхитительную негу и дремотно прикрыв глаза, просто наслаждалась ощущениями. По завершению всего комплекса процедур, мое, до предела расслабленное тело, каким-то чудесным образом переместили на кровать и я, почти не ощутив перехода, сладко и глубоко уснула, пробудившись только с наступлением утра.

3. Глава 2. Облом — это по-нашему!

Лживость и лицемерие этого мира буквально зашкаливали и бесили меня до невозможности! Вот представьте: девицу передают практически в собственность другому владельцу, но при этом (!), на договоре передачи должна стоять ее подпись, подтверждающая ее согласие! И — нет, не просто невразумительная закорючка, а типа из протокола полиции моего мира: «...мною прочитано». Только здесь вместо «С моих слов записано верно», нужно написать: «Документ мною прочитан, возражений не имею», ну и подпись с указанием имени собственного, имени рода (фамилии), ну и титула, куда же без него?! А то, что это простая формальность, все чихать хотели — главное соблюсти видимость добровольности!

За оставшееся мне время я потихоньку перебрала в памяти все, что мне досталось из знаний Аурики о местных законах, потом все же ухитрилась тайком пробраться в библиотеку и утащить к себе в комнату пару книг на эту тему: «Уложение о наказаниях» — аналог нашего уголовного кодекса и «Свод установлений» — что-то вроде кодекса гражданского. Проскакала с пятого через десятое по содержанию обоих этих опусов и к прежнему тихому офигению от социальных противоречий этого мира, добавилось еще и нехилое раздражение от того, как старательно они их маскировали! Выходило, что прав у женщин полно, однако оговорок, которые препятствовали их воплощению — в два (если не в три!) раза больше! По сути, цена всем этим правозащитным актам даже меньше стоимости бумаги, на которой они написаны, даже будь все это законотворчество зафиксировано не на дорогой мелованной гербовой бумаге, а на «пипифа́ксе»* моего родного мира! Говорю же: сплошное вранье и показуха.

*(Пипифа́кс — жаргонное слово (сокращение) советского новояза, чаще всего обозначающее рулонную туалетную бумагу, а также всякое иное бумажное изделие, используемое для подтирки после отправления естественной нужды.)

Впрочем, есть и плюсы, например если я все же ухитрюсь в права вступить, то закон обратной силы не имеет и легально никто не сможет у меня их отобрать. Ни дядя, разом становящийся «бывшим опекуном», ни те, кто претендовали на меня, как на женщину. Бюрократы — они и в другом мире бюрократы! Есть закон? На гербовой бумаге писаный? Извольте ему следовать! Угу, раз не хватило ума предотвратить. Это ведь только для настоящей Аурики подобное требование где-то «за гранью добра и зла», а мне бы только сбежать и до нужного чиновника добраться. Впрочем, с интересом посмотрю, как у кого-то получится мне в этом помешать...

Только вот время! Время! Конкретно этот договор ведь тоже обратной силы иметь не будет, а беглец беглецу рознь. Искать и догонять меня наверняка все равно будут, поскольку вряд ли кто-то из заинтересованных сторон смириться, что остался с носом, а подходящий вариант воздействия на взбалмошную дурочку всегда найти можно! С их-то «уточнениями»! Но..! Но тогда уже они переступят через закон, а я буду иметь право защищаться. Ну и что прикажете делать? Да элементарно: нужно как-то отстоять для себя несколько часов для осуществления подобного мероприятия. Отсюда, как следствие...