Четыре сказки о дачных чудесах - страница 6
– Ох, ни чего себе!… вот это да!… ну и фокусы!… – замерев от изумления, выпалила Кристина.
– Что!?… какие это тебе фокусы?… ты не в цирке!… или ты забыла, где находишься!?… Ну всё, теперь ты меня по-настоящему разозлила!… – вскричала старушка, и её лицо тут же переменилось, из миловидного и моложавого, превратилось в жуткую ужасную мину и постарела лет на сто.
– Ой-ой!… извините меня бабушка, если я вас обидела,… я честное слово не хотела,… просто для меня всё так неожиданно,… я приехала из города и не привыкла к таким превращениям… – поспешно затараторила Кристиночка и даже сделала лёгкий книксен, чему теперь немало удивилась старушка. Лицо её вновь расплылось в миловидном выражении и заметно помолодело.
– Хм,… ну, это другое дело,… извинения принимаются, а все оскорбления прощаются!… А что это ты сейчас тут такое интересное проделала?… – хмыкнув, быстро переспросила старушка, кивком намекая на книксен.
– А, это,… это поклон такой,… нас ему в школе бальных танцев обучили,… он показывает вежливое и участливое отношение к партнёру!… Но вы уж не сердитесь на мои пояснения,… я ими вовсе не хочу показать, что вы меньше меня знаете… – поспешила оправдаться Кристина.
– Ну что ты,… тут мне не на что сердиться,… я действительно здесь в своём болотно-озёрном царстве сижу и ничего толком не знаю!… Лишь по обрывкам рассказов рыбаков да по подсказкам перелётных птиц я узнаю о далёком и недоступном для меня мире… – как-то грустно высказалась старушка и стала похожа на маленькую девочку первоклашку.
– Ой, бабушка,… а вы сильно изменились!… И как это у вас получается!?… – искренно удивилась Кристина.
– А это очень просто,… я же состою практически из одной воды и мягкой тины,… так что в зависимости от моего настроения меняется и моё лицо,… недаром же обо мне говорят, у бабушки кикиморы всё на лице написано… – быстро ответила старушка, и даже разулыбалась, вмиг сделавшись юной девушкой.
– Ой, ну теперь мне понятно кто вы,… вы хозяйка этих мест, кикимора болотная!… Но тогда у вас должен быть свой водяной!… – догадалась Кристина и почему-то сразу вспомнила о дедушке, – впрочем, сейчас не до водяного, это не так важно!… Лучше скажите,… вы тут моего дедушку не видели?… Мы с ним пришли порыбачить, а он куда-то пропал… – добавила она.
– Ну как же не видела,… конечно, видела,… и более того, я слышала и знаю, о чём вы здесь говорили!… Я даже дала тебе ответ на твоё высказывание об органах слуха у рыб,… ведь это я навела на тебя морок, чтобы ты почувствовала себя как рыба в воде!… Вот поэтому-то ты, будучи на суше слышала всё и воспринимала искажённо!… А потом я вышла из озера, омыла тебя брызгами свежей воды и сняла морок!… Ну а что касаемо твоего дедушки, так я на него тоже морок навела,… он пытался поймать рыбку на пустой крючок, да вместо рыбки меня зацепил!… Подсёк как какого-то карасика и потянул на берег,… ну я и показала ему себя, кто здесь хозяин,… теперь он у меня в болотном царстве жить будет,… я его к себе забрала… – довольно улыбаясь, ответила старушка и указала на озеро.
– Да как же так!… Он вам что, вещь какая что ли!?… Она, видите ли, на него морок навела и к себе забрала!… Ну ладно я, молодая, глупая не знаю наверняка, как там рыбам под водой,… на меня можно морок наводить да испытания со мной проводить,… я здоровая, всё выдержу!… Но дедушку-то за что мороковать,… он старенький, хиленький, может заболеть!… А вообще он у меня хороший, умный, и много чего интересного знает,… и рассказов всяких и баек со сказками,… а она его в болото,… да как так!… – запротестовала Кристина, но старушка её и слушать не стала, резко перебила.