Четыре стихии. Петля времени - страница 63



Рей выругался сквозь зубы, не зная, какие еще необходимо подобрать слова, чтобы она прислушалась.

– Что у вас с Матвеем? – спросил он раздраженно. – Даже если вы так и не нашли общий язык, он все-таки остается твоей половинкой. Не может быть, чтобы тебе была безразлична его смерть.

– Я уж как-нибудь смирюсь с ней, – с ядом в голосе ответила Джен, – ради твоих мучений.

– Значит, я помешаю тебе убить его! – закричал Рей, а на его руках появился золотой свет, заставляя Джен сощуриться и отвернуться, а линзы на его глазах исчезнуть. – Я этого не хотел, но ты меня вынуждаешь. Я не могу потерять сына, не могу пережить смерть Нары, которая точно не переродится снова, не могу лишиться власти, не могу позволить моим людям снова страдать.

Джен хмуро на него взглянула, прикрывая глаза рукой, и удивленно замерла, понимая, что глаза его вдруг посветлели и уже не черные, а голубые.

– Что у тебя с глазами? – уже другим тоном поинтересовалась она, вспоминая слова Матвея о смене цвета глаз короля.

– Моя новая сила, которой вы меня наградили, – не без злорадства в голосе заметил Рей. – Я запрещаю тебе убивать…

– И не собираюсь! – срывая голос, закричала Джен, не позволяя ему закончить.

– Заткнись! – разозлился мужчина, которому было сложно сосредоточиться, чтобы правильно применить силу.

Джен хотела ему сказать, чтобы он не смел ее затыкать, но не смогла даже разомкнуть губ, не то что сказать что-то. Девушка в панике схватилась за лицо, пальцами пытаясь открыть не поддающийся контролю рот, но и это не помогло. Она даже замычать не смогла. И в ужасе, глядя на Рея, стала пятиться назад.

– Я запрещаю тебе убивать Матвея! Я запрещаю тебе планировать или пытаться когда-либо его убивать! – тем временем закончил Рей применение своей силы, и золотой свет на его ладонях потух. – Видишь, я мог бы запретить тебе нападать на меня или участвовать в войне, но не сделал этого. Надеюсь, ты это оценишь…

Немая Джен сделала очередной шаг назад, и ее тело окутал огонь, освобождая губы от странного заклятья.

– Да иди ты…! – бросила она ему и тут же исчезла в огне, который быстро потух, оставив Рея в одиночестве на пустынной дороге осознавать то, что сила Джен сняла с нее его приказ о молчании так же быстро, как и, скорее всего, распоряжение об убийстве Джея.

Таким образом, первая попытка разговора с Джен и заключения союза по предотвращению закрытия Петли завершилась неудачно.

 

***

 

Джен влетела в родовой дом Покровских и с порога услышала надрывный плач сына, отчего девушку затрясло еще больше. После разговора с Реем она пребывала в скверном настроении. Ей хотелось что-нибудь сломать, заорать или хотя бы поругаться с кем-то. Но вместо этого она бросилась на второй этаж, где в детской нашла уставшую Лиану, которая пыталась успокоить Диму, толкая ему в рот бутылочку с молоком.

– Дай его мне, – потребовала девушка рычащим голосом.

– Ты руки мыла? – попробовала воспротивиться Лиана, но Джен все равно вырвала у нее сына и прижала к себе. Дима орать тут же перестал, но все еще жалобно завывал. Девушка привычным движением сунула ему в раскрытую ладошку конец косы, села в кресло около колыбели, нагибаясь над красным маленьким личиком, вдыхая сладкий детский запах и пытаясь успокоиться.

– Что случилось? – обеспокоенно поинтересовалась Лиана, видя, что девушка явно не в себе.

– Матвей вернулся? – вместо ответа спросила Джен, не отводя глаз от всхлипывающего сына и гладя его по пушку волос на голове.