Чип - страница 10



На этот раз Стелс и Винг спорить не стали. Вынули бластеры, рации, опустив их в пластиковый ящик. Перед этим она сняла с плеч рюкзак и демонстративно бросила сумку у входной двери.

– Пусть пока полежит тут. Даже не думайте прикасаться к моим личным вещам! Не дай Бог, я вернусь и не обнаружу сумку там, где её оставила.

После этих слов они пошли к металлоискателю. Винг первый, за ним Стелс. Когда она проходила, рамка запищала. Двое детин Крейна тут же преградили им путь. Тот, что с грубым голосом приказал Стелс остановиться, положив руку ей на плечо.

– Я безоружна. Гроб реагирует на мои титановые заколки, – приглаживая аккуратно уложенные волосы ладонью, она покрутила головой.

– Титановые?

– Ты глухой, что ли? – напор Стелс ничуть не смутил здоровяка.

– Придётся Вам снять их, мэм, – охранник был непреклонен. Его рука, державшая Стелс за плечо, начинала раздражать.

– Руку убрал! Немедленно!

Верзила, перекаченный стероидами, уже вызывал кого-то по рации.

В разговор вмешался Винг:

– Не знаю, как тут у вас принято, но никто во всей галактике не смеет указывать людям императора. Скажите спасибо за наш жест доброй воли. Одно то, что мы сдали оружие и амуницию, делает вам честь.

Стелс оттолкнула всё ещё мешавшую ей руку.

– Господа, господа! Давайте не будем нервничать, пока кто-то не натворил глупостей, – со стороны лестницы, ведущей на второй этаж, послышался приятный женский голос. Стелс с Вингом посмотрели наверх и увидели великолепную с виду худенькую молодую женщину в длинном пурпурном платье с разрезом от бедра. Держась за перила, цокая каблуками по ступеням, украшенным керамической мозаикой, незнакомка спешила спуститься к гостям. Её слегка вьющиеся каштановые волосы, уложенные в простую причёску, обрамляли красивое лицо, ниспадая на хрупкие плечи.

– Позвольте представиться, – она подошла, протягивая им руку. – Шарлотта Брюндейл, начальник личной охраны префекта. Мне передали, что люди из дворца прибыли с посланием. Не отводя от гостей своих карих глаз, она обратила внимание на погоны.

– Вам всё верно передали, мадам! – в хамоватой манере накинула Стелс. – Возможно, хоть у вас хватит ума пропустить нас. Или мне стоит доложить, как на Артаджане встречают посланников императора?

– Не стоит беспокоить канцелярию Его Величества подобными пустяками. Думаю, у меня достаточно опыта, чтобы решить вопрос полюбовно. Капитан Тул, майор Глок, предлагаю компромисс. Поскольку мой господин вернётся только завтра к обеду, вы могли бы передать письмо мне, – Шарлотта натянуто улыбнулась. – В этом случае, капитан, вам не придётся портить свою причёску. А я, в свою очередь, обещаю лично вручить префекту послание, как только он перешагнёт порог виллы.

На мгновение в холле повисла тишина.

– Вы нас за кого принимаете? – возмутилась Стелс.

– Тише, – процедил Винг сквозь зубы. – Видите ли, Шарлотта, – непринуждённо заговорил он, жестом попросив свою напарницу сбавить обороты. – Моя спутница и есть то самое письмо. По пути сюда мы видели, как в вашем направлении двигалась песчаная буря. Случись что-то с капитаном Тул, и Оскар Крейн не получит послание. Как вы понимаете, это крайне негативно отразится на вас, префекте и на всей этой планете. Думаю, у вас нет другого выхода, как разрешить нам остаться и дождаться вашего господина.