Читаем древних. «Илиада» Гомера - страница 21



Вероятно, он ожидал, что греки не согласятся бесславно вернуться домой после девяти полных лет осады. Но, к его удивлению, воины тут же устремились к кораблям! «К судам устремились с криками радости так, что пыль из-под ног полетела снизу вверх высоко» (2, 149—151). Жестокий розыгрыш не удался. Воины в едином порыве чуть было не отплыли домой. Бегство было остановлено Герой.

Лишь вмешательство Геры и посланной ей Афины изменило ситуацию. Афина нашла Одиссея. Тот в замешательстве. Он стоит на месте и не бежит на судно. Почему? «Скорбь и досада владели душою» (2, 171). Одиссею горько бежать, когда еще есть возможность победить. Он скорбит о павших товарищах, которые пали зря, если греки бегут. Кроме того, он, как и 6 других старейшин, знает о сне Агамемнона и тоже верит, что Троя сегодня падет.

Афина просит Одиссея остановить бегство. Он первым делом находит Агамемнона и берет у него скипетр. Скипетр у Одиссея, а значит Одиссей говорит от лица главнокомандующего. Царей и знатных мужей Одиссей уговаривает словом. Простых воинов убеждает ударом скипетра и руганью. Ему удалось убедить греков. Воины снова собрались на площади.

Но тут один из простых воинов – Терсит – начинает бранить царей.

Терсит – единственный негативный персонаж Илиады. И греки, и троянцы, и союзники Трои описываются в поэме уважительно и с почтением. Лишь Терсит удостоен множества негативных эпитетов. «Болтливый», «продолжал безудержно браниться в дерзких по мысли словах, беспорядочных и непристойных» (2, 212—213). Он и на вид «безобразнейший», с кривыми ногами, горбом, редкими волосами. Терсит громко обличает Агамемнона, но при этом хвалит Ахиллеса.

Стоит заметить, что Терсит в своем обличении говорит лишь то, что уже было сказано Ахиллесом. Брань Терсита намного сдержаннее, чем ругань лучшего из воинов. Но Ахиллесу такое позволено говорить, потому что он царь. А Терситу запрещено, потому что он простой воин.

Одиссей обрушивается на Терсита с бранью и избивает скипетром. Главная претензия Одиссея – «не твоими устами болтать о самих басилеях, их ругать, не тебе обсуждать возвращенье в отчизну» (2, 250—251). То есть Одиссея совершенно не заботит, справедливо ли то, что говорит Терсит, так как тот вообще не имеет права говорить в присутствии басилеев. Он простой воин и не может ничего решать. Его доля – молчать и выполнять приказы царей.

Терсит заплакал, сел, испугался и замолчал. Воины «смеются от сердца» над болтуном и ругателем. Никто не выказывает ему поддержки. Все его презирают. Народное собрание готово слушать царей.

Окончательно порядок наводит сама Афина. Она принимает образ посланца Агамемнона и велит народу умолкнуть и слушать Одиссея. Тот напоминает грекам о знамении, произошедшем еще до отплытия из Греции и его толковании предсказателем Калхасом. Во время жертвоприношения из-под жертвенника появился темно-красный дракон и сожрал из гнезда на ближайшем дереве восемь птенцов воробьят вместе с их матерью. После этого дракон тут же был Зевсом превращен в камень. Калхас тут же истолковал это знамение: восемь птенцов и их мать означают девять лет осады. Троя будет взята только на десятый год. Греки еще до похода получили такое предсказание.

За Одиссеем слово берет старец Нестор. Он напоминает о знамении, произошедшем в тот день, когда греческие суда достигли берега Трои – молния сверкнула справа от кораблей. Нестор объясняет это как знак, предвещающий победу грекам. Он призывает Агамемнона снова возглавить греков и предлагает ему разделить войско на племенные и родовые объединения – на фратрии и филы, чтобы посмотреть, какие племена и вожди храбрее, а какие трусливее. Видимо, предполагается, что ранее все греки воевали, не делясь на фратрии и филы. Новая организация войска должна помочь выявить слабые звенья.