Что ты натворил - страница 11



– Но ты мне нужен.

Шону казалось, что Лиам плачет.

– Почему? – спросил Шон. – Что случилось? Скажи.

– Керри, – ответил Лиам, и его голос задрожал еще больше. – Она жертва. Шон, Керри мертва.

Шон остановился и сильнее прижал телефон к уху.

– Керри? Ты уверен?

– Да, я уверен.

Шон толкнул стальную дверь на лестницу, где мог побыть один.

– Ты точно уверен, что это она?

– Да, черт возьми! У нас ее удостоверение. Я ее видел. Это она. Керри мертва.

Шон оперся спиной на стену и запустил пальцы в волосы.

– Ты знаешь, что произошло? Можешь сказать по месту преступления?

– Ее повесили, словно животное. Повесили и вспороли живот.

– Ты имеешь представление, с кем она была вчера ночью?

– Нет. Мы не разговаривали, наверное, месяца три. Она порвала со мной и умоляла наладить отношения с Ванессой. С тех пор мы не общались.

– Ни слова?

– Может, пару раз по телефону, но я не видел ее после расставания. Понятия не имею, с кем она встречалась или что делала вчера ночью.

– Господи Боже.

Лиам всхлипнул и сделал глубокий вдох.

– У ее ног лежал букет бумажных цветов. Совсем как те, которые делала мама. И все волосы острижены. Как у мамы в тот день. Я в панике. Просто приезжай.

– Кто там из отдела убийств?

– Хекл и Кинан.

– Ладно. Буду как можно скорее. Уже еду.

Шон нажал отбой и уперся затылком в стену, ведущую на первый этаж.

– Ты в порядке?

Шон поднял глаза:

– Что?

Через стальную дверь на лестницу вышел Дон.

– Все в порядке?

– Вообще-то нет. Лиама вызвали на место убийства в «Тигр». Там Керри. Она мертва.

– О Боже.

– Мне нужно ехать туда. Прикроешь меня на несколько часов? Я ненадолго. Встретимся в участке.

– Да, конечно, прикрою. Иди.

Шон поспешил вниз по лестнице и выбежал из больницы к своей машине. Воздух на улице стал жарким и тяжелым. Солнце, такое яркое утром, спряталось за темными тучами, которые медленно наползали, как громадные ледники в небе. Не миновать грозы.

Глава 7

В отеле «Тигр» полиция развила бурную деятельность. Шон быстро пересек фойе в поисках своего младшего брата. Место преступления не отличалось от любого другого, которые он повидал в прошлом. Да и с чего бы? Место преступления предусматривает определенные процедуры. Существуют действия, которые ты выполняешь, чтобы сохранить вещественные доказательства и обеспечить неприкосновенность обстановки. То, что он знаком с жертвой, ничего не означает для людей вокруг.

Возле стены стоял полицейский, залипая в телефоне.

– Вы видели криминалистов? – спросил Шон.

Полицейский оглядел фойе и показал:

– Да, вон они, около выхода.

– Спасибо.

Он подошел к Лиаму, который что-то писал в блокноте, молча взял его за локоть и увел подальше от остальных, в противоположный угол фойе, рядом с черным ходом. Всю дорогу Лиам не поднимал головы. Шон чувствовал его облегчение от того, что он приехал.

– Расскажи, что произошло.

– Меня вызвали на место убийства, я приехал, а это Керри. Я не мог поверить. Потом увидел бумажные цветы и ее волосы, остриженные, как у мамы. Что это?

– Не знаю. В этом явно что-то есть, но не знаю что.

– Она в ужасном виде, Шон. Я с трудом ее узнал. Я не знал, что делать, поэтому позвонил тебе.

– Как обычно.

Лиам подавленно хохотнул.

– Да.

Шон посмотрел на младшего брата. Взгляд Лиама был пустым, его начало накрывать потрясение от увиденного.

– Ты должен действовать так, будто это просто еще одно место преступления. Никаких эмоций. Держи себя в руках.