Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 3 - страница 13
Хватит уже терпеть, превозмогать, выполнять всё подряд, постоянно переступая через себя!
– Вы знаете, что у нас делают с такими, Камэй-сан, – тихо подметил Хабу. – Их ликвидируют… Подумайте хорошенько, надо ли вам это.
Камэй Ишии уже подумала. Она не хотела работать на эту систему. Когда она только поступила в ряды спецслужб особого назначения, у неё горели глаза. Энтузиазм хлестал через край.
Сейчас же кажется, что это было очень давно. Так давно, что она и забыла. Очнулась лишь сейчас, когда всё, что накопилось, выплеснулось в разговоре с начальником. И то, она изо всех сил сдерживалась.
Хотя, сейчас не время для эмоций. Высказала, и хватит. Потерпи, Ишии. Сдержи норов. И сделай, как они хотят. Надо выиграть время.
– Я погорячилась, Хабу-сан, – тихо и покорно ответила девушка после нескольких секунд паузы. – Вы правы, это моя работа.
– Вот и славно, Камэй-сан, – судя по голосу, босс немного успокоился, хотя раздражение всё ещё в его голосе чувствовалось. – Я бы мог вас заменить, да некем. Вы одна из лучших. Поэтому – докладывайте мне обо всех изменениях. По любой зацепке. Ясно вам?
Ишии ответила, что всё ей ясно. На этом их разговор был закончен. Хабу отключился, и девушка задумчиво посмотрела в потолок. А затем одним залпом допила бокал вина.
Что бы этот урод не говорил – она слезет с крючка. Свалит куда подальше. И скорее всего, как Хандзо Кано сменит имя. Тогда ей тем более нужен этот мутаген.
***
Следующий день начался буднично. Умылся, побрился, зарядка, душ и завтрак. Затем увлекательная поездка на Порше по переулкам, минуя светофорные пробки, которые – обычное дело в этот час пик.
Когда я добрался на работу и зашёл в офис, услышал входящее сообщение на смартфон.
Это был Ютаро.
«Привет, дружище!
Откуда ты взял эту штуку? Я убрал всю плесень в доме. К тому же, прикинь! Влажность пропала. Теперь хоть задышал полной грудью.
Короче, благодарю за столь ценную фиговину».
Я хмыкнул на забавное словосочетание противопоставления от Ютаро – «ценная фиговина». Затем сразу же созвонился с Танигути Хэзи, замначальником отдела разработок.
– Тут ещё один эффект появился у вашего спрея, Танигути-сан, – довёл я до его сведения.
– Да, слушаю вас, Хандзо-сан. Очень интересно, – услышал я в трубке тихий голос.
– Средство дополнительно убирает влагу в помещении, Танигути-сан, – подчеркнул я.
– Серьёзно? – казалось, что замначальника отдела разработок был несказанно удивлён.
– Именно, Танигути-сан, – ответил я. – Мой друг протестировал спрей на своей съёмной квартире. Он живёт у моря. Истребил всю плесень и рассказал об этом интересном свойстве.
– Это отличная новость, Хандзо-сан, – радостно ответил Танигути. – Мы в ближайшее время протестируем спрей и на удаление избыточной влажности. Результаты вы узнаете первым.
– Замечательно, Танигути-сан, – улыбнулся я. – Тогда присылайте на мою корпоративную почту.
– Обязательно, Хандзо-сан. Будем вас информировать в процессе проведения тестов, – добавил Танигути, и мы завершили разговор, пожелав друг другу продуктивного дня.
Я слегка зевнул, потянувшись в кресле. Затем решил на радостях сходить за своим любимым напитком. За горячим шоколадом.
А мне его мог выделить лишь кофейный здоровяк на первом этаже. Решил спуститься, как всегда, по лестнице.
Набрал себе двойную порцию в большой стакан и направился обратно. Я как раз проходил мимо коридора, где располагался хозяйственный отдел, когда раздался истошный женский визг.