Чудовищная работа - страница 25



«Боже, что, чёрт возьми, происходит?» − мысленно в отчаянии выкрикнул я.

− А теперь давайте вернёмся к нашей прошлой теме, − попросила психолог.

− Это моя любимая тема, продолжайте.

− Поговорим о том, как к вам относился ваш отец, пока вы не стали вампиром.

− О… это были счастливые дни, наполненные ощущением радости, беззаботности и ожиданием чуда…

А дальше около часа вампир рассказывал о своей жизни. Мне было неинтересно. Я перемотал запись до конца. Наконец занудный монолог маркиза подошёл к концу. Он поднялся, было видно, как выпрямилась обивка дивана, и поинтересовался о времени посещения.

− На это же время вас устроит?

− С нетерпением буду ждать нашей встречи. До свидания!

Дверь открылась, вампир покинул кабинет, а я продолжал находиться в ступоре. Мои вчерашние размышления, что роль помощника заключается вовсе не в том, чтобы помогать психологу, а являться чем-то вроде товара для её клиентов, сегодня мне совсем не казались смешными. Похоже, на меня глаз положил вампир, и если я ничего не предприму − мне конец! Осознание этого ужасающего факта заставило зашевелиться волосы на голове и противно засосать под ложечкой. Но что я мог предпринять? У меня есть сутки, чтобы что-то придумать. Да, спать после такого вряд ли захочется.

Немного отойдя от шокирующего осознания своих нерадостных перспектив, я решил переключить внимание на последнего клиента этой странной ночи.

В кабинет плавной походкой вплыла кумихо.

− Доброй ночи, Си Ян Хэ. Какое у вас сегодня настроение?

− Всё плохо, уважаемая Иса Овна. Моей дочери соседские дети прохода не дают. Унижают, травят, а мать моего покойного мужа считает, что это я довела его до могилы. И что нужно у меня вырезать печень и скормить её птицам на его могиле, чтобы его душа смогла успокоиться. Я чувствую, что держусь с трудом. Ещё одна выходка и я их всех уничтожу!

Лицо кумихо вдруг превратилось в жуткую, уродливую, звериную морду. Это произошло так неожиданно, что я вздрогнул, отпрянув от монитора.

− Какие страшные вещи вы рассказываете, − искренне ужаснулась Иса Овна.

− Что мне делать? Мне бы ещё год продержаться в человеческом виде, и я с дочкой навсегда бы остались людьми. Но они мне не дают спокойно жить! Я в отчаянии. Помогите мне. Дайте совет. Спасите меня, умоляю!

Посетительница расплакалась навзрыд.

− Успокойтесь, милая, − Иса вышла к ней и села рядом на диван.

Женщина, всхлипнув, затихла и прижалась к ней, ища поддержки и сочувствия. Иса Овна ласково провела рукой по её волосам, проговорив:

− Вам нужно переехать из того дома.

− Нам надо находиться с людьми, иначе мы одичаем и останемся лисами. Этот вариант мне не подходит. Я не желаю дочери такой судьбы.

− Мне очень жаль, что люди так жестоки с вами. А вы пробовали их очаровать?

− Да, но добыть ингредиенты для ритуала в здешних местах невозможно. Эти травы произрастают только в Южной Корее, там, где находится моя родина.

− Составьте мне список, я постараюсь вам помочь, − предложила выход Иса Овна.

− Правда, вы сделаете это? − в глазах кумихо мгновенно высохли слёзы, и засветилась надежда.

− Я отправлю за ними посыльного, но вам придётся набраться терпения.

Иса Овна поднялась и взяла со стола лист бумаги и ручку.

− Напишите всё, только разборчиво.

− У меня есть деньги, я заплачу, − заверила посетительница.

− Это потом, когда посыльный предъявит чек.

Кумихо несколько минут составляла список нужных ингредиентов.