Чувства в стиле «All Inclusive» - страница 14
Продолжая изучающе бегать светлыми глазами по обстановке, Геля нахмурилась:
– Это еще что за местный житель? – она уставилась на большое растение в горшке, разделяющее её кровать и вход в ванную. Зеленые листья широко раскинулись по маленькой комнате, цветок явно хорошо себя чувствовал здесь, – фикус?
– Нет, это Пальма Арека. Не смотри на меня так, я не привезла её с собой из России. Она уже стояла тут, когда я приехала. Растения выделяют кислород, да и смотрится она хорошо, нам незачем её отсюда убирать, – Варя улыбнулась, забираясь на свою кровать вместе с ногами.
– Ладно, пальма – последнее, что меня сейчас волнует, – Геля последовала примеру однокурсницы и уселась на кровати напротив, – расскажи лучше, что за черт тут происходит? Твое сообщение меня ужасно напугало, и я всю дорогу о нем думала.
– Если честно, я люблю наводить панику, – усмехнулась девушка, продолжая, – но в этом отеле работа построена очень странно и нелогично. На Guest Relation здесь всего 3 сотрудника, они не справляются с решением вопросов туристов. Меня, как практикантку, просто завалили работой с первого дня, толком ничего не объясняя. Когда к нам пришел недовольный англичанин и сказал, что нашел в своей еде волосы, я была одна, и так растерялась, что пожелала ему приятного аппетита! – девушка взволнованно вспоминала эту историю, а Геля заливисто рассмеялась в ответ, – это не смешно! Мне дали памятку о режиме работы сотрудника со всеми номерами экстренной связи, но не объяснили ничего о местной системе, поэтому, втягиваюсь сама, как могу. Но не переживай, я уже многое узнала и не брошу тебя на старте, как это сделали коллеги со мной.
– Тут такое дело, – практически перебила её Геля, – мне поменяли должность. Я буду работать в анимации, и, если честно, думала, что ты тоже. Как объяснил Ибрагим, тот самый менеджер, с которым я пришла – в анимации большая нехватка сотрудников, поэтому уже завтра я начинаю там.
Варя недоуменно уставилась на девушку в ответ, её брови съехались к переносице, а губы сжались в тонкую линию.
– Я…этого не знала. Очень странно, потому что у нас в отделе просто необъятный объем работы, и нам тоже не хватает сотрудников. Я пару раз пересекалась с аниматорами, и их точно больше, чем Гест-рилейшнов, – эти слова заставили обеих задуматься.
Есть ли такой вариант, что в отеле просто отсутствует связь и информирование между отделами? Возможно, Ибрагим самовольно решил перевести Гелю из отдела в отдел, потому что ему понадобились работники, а вышестоящее руководство эту ситуацию никак не контролирует? В таком случае, очень важно, чтобы у девушки в будущем не было проблем с документами.
– Анимация – это весело, – сказала Геля больше себе, чем соседке, – я раньше часто отдыхала в отелях с системой «все включено», на самом деле, их активная работа и постоянное присутствие в тусовке мне близки.
– Наверное, с твоим характером, там правда будет лучше. Я бы не хотела все время быть в окружении людей, хотя и к нам постоянно приходят жаловаться, – Варя открыла одну из разбросанных по кровати тетрадок. На обложке розового цвета были нарисованы белые котята, – а еще я начала учить турецкий. Чтобы понимать, о чем так злостно кричат друг на друга мои коллеги каждый день, – по Варе было видно, что она слегка расстроена переводом однокурсницы на другую должность, а у Гели были смешанные чувства: с одной стороны, ей было бы приятнее выходить на работу со «своим» человеком, с другой – Варя серьезно начала учить турецкий, когда прилетела в страну всего на 2 месяца?