Чувства встречного направления - страница 6
Конец ознакомительного фрагмента.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтениеПохожие книги
Мистика, оккультизм и кровавое преступление сплелись в этом рассказе в плотный клубок. В своём домашнем кабинете убита женщина. Близкие поглядывают друг на друга с подозрением: кто мог устроить резню? Муж настаивает, что виновны потусторонние силы. Коллега уверен, что без корысти не обошлось. Следователь просит помощи у подруги убитой, полагает, что "след" Эроса очевиден. Вопрос: чей призрак вернулся в мир живых? И кто окажется за решеткой? Сумее
Молодая девушка-врач встречает на вызове мужчину. Вспыхивает любовь с первого взгляда. Любовь яркая, опаляющая. Однако девушка выходит замуж за пожилого учителя музыки. Во второй части рассказа описывается противоположность: Александр Раевский (он знаком читателям по повести "Мужчина и его женщины") полюбил, однако не поверил своему чувству. Оттолкнул любимую, спровоцировал её на побег к другому мужчине. Расставание получилось невероятно мучитель
Недалёкое будущее. Россия. Интернет удалось "обуздать" и "приручить". Социальные сети и мессенджеры под контролем. Электронная почта перлюстрируется. Мобильный телефон не гарантирует приватности. Неожиданным образом возродилась давно забытая профессия – курьер. Беринг работает курьером. Работа низкооплачиваемая, нудная. Как говорят, для дебилов. Однако всё не так просто. Обстоятельства закручиваются таким образом, что Беринг сам становится посылк
Начало XX века, Старый свет. Чопорные дамы, галантные кавалеры. Шерлок Холмс и доктор Ватсон ведут спокойную, размеренную жизнь… Вернее, пытаются вести: энергичный характер великого сыщика не даёт покоя ни днём, ни ночью. Совершено преступление. На кону честь девушки. А также обнаружен бриллиант на спине сэра Пикока. Исходные данные самые противоречивые, но это не помешает выйти на след… Море юмора, позитива и хорошего настроения. Финал непредска
В романе описывается год из жизни сорокалетнего современного холостяка (он же автор, повествующий от первого лица), который страдает от периодических приступов депрессии. Однажды, познакомившись на сайте знакомств с домохозяйкой и матерью двух малолетних детей, наш герой привязывается к ней и к ее детям настолько, что на время становится частью этой небольшой семьи. Секс является главной связующим фактором для главного героя и его новой знакомой,
Новогодние выходные на горнолыжном курорте с самого начала пошли не по плану: сначала Саша столкнулась в самолете с Антоном Орешиным – главным нахалом их универа, а после оказалась отрезана от родителей из-за снежной бури и едва не осталась одна в незнакомом городе. Но тут на помощь ей пришел кто? Да-да, тот самый нахальный Антон Орешин, с которым у Саши есть своя история… и кто знает, как она перепишется под Новый Год.
Вместо путешествия на море Томе предстоит летняя практика с мытьем самолетов и разбором старых ангаров. А тут еще подруга просит помочь с соблазнением Эдика Исаева – пилота-третьекурсника! Но сам Эдик, кажется, заинтересован совсем в другой девушке… Томе предстоит нелегкий выбор. А еще эта практика изменит судьбы многих, ведь лето – это маленькая жизнь.
Два брата-близнеца Дэн и Макс, так удивительно похожих внешне, но с совершенно разными взглядами на окружающий мир, влюбляются в одну девушку, новенькую в их классе. Лера делает свой выбор, и кажется, что этот выбор на всю жизнь. Но судьба распоряжается иначе…Эта история о первой школьной любви, о разлуке, о жизненных трудностях, о чувствах, не угасших с годами, о страсти и диком желании, которое приходится сдерживать, находясь в одном шаге от лю
Данная книга – это история обретения учения нового времени, философии космической эры. Помимо захватывающего сюжета в первой части, во второй приводится само учение, пришедшее к нам из глубины веков, – возвышающее человека, раскрывающее его творческий потенциал, напрочь исключающее порабощение личности и использование ее в неблаговидных целях.
Представьте, что вы говорите только по-китайски и при этом хотите прочитать Шекспира. Кто-то должен перевести его на ваш язык. Именно для этого написана данная книга. Она расскажет вам о техническом анализе на вашем языке и в том порядке, который будет вам понятен. Вы пройдете через аналитический процесс, обращаясь к соответствующим инструментам по мере необходимости, а не так, как их удобно было бы расположить в учебнике.Книга призвана выполнить