Чужая жизнь. Книга IV. Путь к власти - страница 6
Расцвела. Вместо наказания у нее будет интересная поездка с мужем. Как у настоящей герцогини.
Не буду пока говорить, что собираюсь оставить ее в академии у Элифаса. Он как раз с месяц назад набрал экспериментальную группу из детей тех оборотней, что в Юме поселились. Архимаг считает, что их магические способности по перевоплощению в зверей можно каким-то образом развить. Вот пусть Амельда к этой группе и присоединится. И мне спокойнее, и ей веселее со своими сверстниками будет. И выглядеть все будет прилично – четвертая жена императора постигает тайны магии в академии герцогства Юм. А на каникулы будет приезжать. Через годик – другой, глядишь, и повзрослеет.
– Так, – подвожу итоги воспитательной беседы. – Всем понятно? Вопросов нет? Тогда пригласите ко мне Сигрид, и вызовите Мелиссу.
Изабелла смотрит недоуменно. В свои планы относительно оборотней и темной магини я ее не посвящал. В другое время, уверен, начала бы сразу расспрашивать, но сейчас сочла за благо воздержаться.
Да уж… С оборотнями все непросто. Я же теперь их протектор. Обязан защищать. И так бы это сделал, конечно. Хотя бы ради Сигрид и нашего будущего сына, но теперь это еще и мой долг. А проблема там ровно та, которую я и ожидал, когда предлагал Сигрид ко мне перебраться.
Не прошло и месяца после того, как я уничтожил стаю Гартмунта, как из проклятых земель пришел еще один. Такой же. К счастью, без стаи. Видимо, древний маг решил выяснить, почему от своего первого посланца никаких ни новостей не получает, ни пленных дроу. Но тут оборотни уже были начеку. Разведчика вовремя заметили и организовали на него засаду.
Руководила всем Сигрид, что подняло ее авторитет на новую высоту. Оставил я ей один из тех амулетов, с помощью которых измененных оборотней уничтожил. На всякий случай. И он пригодился. Собственно, ничего нового смелая дама не изобрела – последовала тому способу охоты, который я вначале пробовал. Но в моем случае он был бесполезен – по одному стаю Гартмунта было не перебить, а с единственным посланцем древнего Сигрид справилась вполне успешно. Подманили его к дереву, на котором глава Совета расположилась, и она его туманом тления и встретила.
Только это не решение проблемы, а лишь ее отсрочка. Пришлет в следующий раз властитель проклятых земель не одного, пару десятков таких. И что делать?
– Сигрид, – сказал я оборотнице, когда она пришла ко мне. – Я вам с собой дам еще девять артефактов. Больше пока не могу. Десять надо дроу оставить. Преследует древний маг, в первую очередь, именно их. Без защиты их оставить нельзя. Меня может рядом не быть.
– Этого мало, Ричард, – покачала головой Сигрид. – Даже на половину наших поселений не хватит. И я говорю только о тех, что находятся вблизи границы с проклятыми землями.
– Будут и еще, – успокоил собеседницу. – Сейчас в моей академии работают над производством таких же. Но не все там просто. Очень сложная система каналов, сложные руны. Сделают, но это займет время. Так что пока собираюсь я послать с вами одну темную магиню. Сразу предупреждаю, что она здесь считается преступницей. И по совместительству – моей невестой. Так что, с одной стороны, за ней нужно присматривать, а с другой – не обижать и выказывать уважение. Позовите Мелиссу! – кричу в сторону двери.
Глава 4. Интерлюдия. Мелисса.
– Девушка она у нас, как я погляжу, изобретательная и решительная, – сказал Ричард, застегивая на ней ридитовый ошейник. – Руку себе еще отгрызет или отпилит чем-нибудь. А вот с головой, думаю, расставаться не станет спешить.