Чужеземец. Кровь и песок - страница 18
– Возьмем парня с собой, мы же слово дали. А когда переплывем Узкое море – сразу разбежимся…
Глава 5
Рэй
«Хаммеры» ехали около часа. Всю дорогу боевики молчали и больше не разговаривали с пленниками. Когда машины проехали небольшой аул, вскоре остановились возле больших металлических ангаров. Справа возвышались два холма, а слева растянулась огромная свалка автомобилей. Подобраться к этим ангарам незаметно было практически невозможно. На караульной кирпичной вышке, за мешками с песком, притаился стрелок, обхватив станину крупнокалиберного пулемета.
Рэя и Толика вытащили из машины. Они удивились, не обнаружив поблизости второго «хаммера»
– Куда наших друзей отвезли? – хмуро спросил командор.
Боевики молча повели пленников внутрь ангара. В центре просторного помещения стоял огромный американский танк «Абрамс», с мощным устрашающим дулом. Вдоль стен растянулись высокие стеллажи с запчастями, возле них копошились механики в желтых промасленных комбинезонах. Пленников привели в дальний конец ангара и приоткрыли скрипучую дверь. Там оказалась каменная лестница, ведущая в подвал. Внизу им сняли наручники и затолкали в тесную камеру, плотно прикрыв тяжелую металлическую дверь.
В небольшой комнатушке оказалось довольно тусклое освещение, но командор сразу заметил на деревянных нарах мужчину в гражданской одежде. Пленник сразу медленно привстал. Он был худой и небритый, с немного безумным взглядом светло-голубых глаз.
– Русские? – тихо спросил осунувшийся незнакомец.
– Русские,– кивнул Толик.– А что это за место?
Мужчина встал с нар и подошел ближе, протягивая сухую ладонь:
– Михаил Кузин.
Офицеры по очереди пожали руку и присели на ближайшие нары.
– Что это за место? – повторил лейтенант Прохоров.– Кто вы и почему здесь находитесь?
– Я военный корреспондент. Четвертый день уже здесь загораю. А это место – одна из баз военной группировки «Копья Джихада».
– А как вы вообще сюда попали?
– По дурости, как еще попадают…– недовольно пробурчал Михаил.– Меня прямо на окраине Дамаска взяли. Я вел журналистское расследование о военных оппозиционных силах Сирии и посредник назначил встречу с одним из бывших боевиков за городом, на заброшенных складах. Когда мы с оператором Димой приехали, на нас сразу набросились несколько человек. Дима попытался оказать сопротивление и его застрелили на месте. А меня схватили, упаковали в мешок и привезли сюда…
– Что же вы пошли на встречу без охраны? – удивился Толик.
– Такое было условие боевика – прийти на интервью без охраны…–журналист тяжело вздохнул и присел на край нар, – мудила я, мужики… погнался за эксклюзивным репортажем…
Рэй привстал и прошелся по тесной камере. Вместо окна, под самым потолком, чернела небольшая вентиляционная дыра, в которую едва могла пролезть даже кошка. На табурете стоял бачок с водой и железная кружка на цепи. Над дверью горела тусклая лампочка. Деревянные нары, больше напоминающие широкие скамейки, стояли вдоль стен, без всяких матрацев, но с небольшими засаленными подушками.
– Что они задумали, Михаил? Зачем нас вообще сюда поместили? –поинтересовался Прохоров.
– Если сразу не убили – наверняка будут договариваться на обмен.
– По-русски здесь, смотрю, многие шпарят.
– Я тоже это заметил. Думаю, несколько боевиков на базе выходцы из Кавказа. Аран Мукади, один из полевых командиров, даже учился когда-то в Питере. Наверняка, он еще вызовет вас на допрос.