Цота. Планета изгоев - страница 23



Господи, я же не смогу с ним заговорить, у меня язык не повернется обратиться с просьбой к такому чудовищу. Он отмахнется от меня, как от мошки и велит выкинуть за пределы ограждения. Еще и Фрайм пострадает за то, что привел сюда. Надо немедленно уходить, пока оба целы.

Я завязала остатки трапезы в тряпку-платок и поднялась с земли. Единственное, на что оказалась способна – это сдержанно поклониться и невнятно пролепетать:

— Благодарю вас! Вы делаете очень важное и хорошее дело. Цота вас не забудет.

Напоследок я осмелилась глянуть на Шакко, он меня немного меньше пугал, почему-то казался проще, и слова благодарности я невольно обращала именно к нему. Осталось растормошить приятеля «скелета», насытившись, он собирался вздремнуть у своей телеги.

— Фрайм, пошли, дожуешь по дороге!

Меня била нервная дрожь, двое яссов на постаменте о чем-то тихо переговаривались на своем шипящем языке, до меня долетели обрывки фраз Шакко:

— … из Дейкос… работает в «Кормушке»… забавная и немного похожа… забыл сказать раньше… сама пришла.

Меня захлестнуло чувство опасности. На уровне животных инстинктов, откуда-то из подсознания поднялась волна паники. Но зачем же я им нужна? Унижать, издеваться над кузнечиком из чужой «примитивной» системы? Позор для сильного и благородного ясса.  До чего противно чувствовать себя ничтожной в чьем-то высокомерном сознании. На смену страху медленно поползла злость, и я уже заорала, не сдерживаясь:

— Фрайм – вредная ты жадина, хватит дрыхнуть, здесь тебе не любимая помойка! Двигай костями, нам еще долго добираться до дома!

За моей спиной раздалось насмешливое хмыканье. Немного поколебавшись, я обернулась к яссам. Сейчас или никогда! Вот возьму и попрошу лекарство для больного друга. Вот сейчас... осталось слова подобрать и унять противную дрожь в коленях.

 

 

Ясс Джелло

Рис. Юлия Андреева

9. Глава 9. Удачный исход событий

 

Я порывисто вздохнула и уставилась на подвеску, висевшую ровно посредине мощной груди незнакомого ясса. Фигурка похожа на изогнутый клык хищного зверя толщиной с два моих пальца – этакий костяной полумесяц. И тотчас впереди раздался мерный рокот:

— Подойди ближе!

Я  вопросительно глянула на Шакко, и тот приглашающе кивнул. Мне казалось, он меня немного подбадривал, пока второй ясс задал новый вопрос:

— Кто тебя кормит на Цоте?

— Я… я пытаюсь сама.

— У Гарша ты себя продаешь?

— Нет! – быстро ответила я.

— Почему? Ты больна?

—  Я здорова, но еще не настолько знаю  голод и лишения. Говорят, Цота очень меняет людей. Трудно сказать, что со мной будет дальше.

— Верно, - согласился ясс, - Цота хорошо показывает, кто на что годится. Слабых она заставляет ползать на брюхе, а сильных делает еще сильнее. А ты какая?

Я невольно улыбнулась. Знать бы наверняка…

— Мне хочется достойно продержаться. Сколько смогу.

— Сегодня в «Кормушке» праздник и добрая возможность вдоволь набить живот. Почему ты предпочла мою раздачу, а не пошла к Гаршу?

«Мою раздачу»… вот оно как! Сердце у меня заколотилось еще отчаянней.

— Вы король Джелло?

Ясс издал короткий сдавленный возглас, который я совершенно справедливо приняла за рык.

— Ты  не ответила!

— Да… простите. Я шла сюда, чтобы увидеть короля Цоты. Я так хотела...

— Он перед тобой! И что дальше?

При этих словах я совсем пала духом. Человек с клыком на голой груди меня подавлял. При том, что я не трусиха, работала с разными руководителями – вспыльчивыми и громкоголосыми, но ясс говорил вполне спокойно, одними неуловимыми интонациями пригибая меня к бурой земле.