Цвет махаона - страница 24
– Ну, немного понимаю, – ответил он. – Смотря чем я могу помочь.
– У нас скоро экзамены. Нужно немного подтянуть меня, – засмущалась девушка. – Кхм… то есть, – уводя взгляд, добавила она, – то есть подтянуть мои знания по этой дурацкой математике! На репетиторов денег нет. Я думала, что ты мне поможешь.
– А это не розыгрыш? – прищурившись спросил Бенктон.
– Н-нет… – засуетилась она. – Наш учитель, мистер «Крот» – мы его так зовем, – посоветовал тебя.
– Я знаю мистера Говарда Кранта, и он любитель пошутить!
– Нет же, честно… Он правда посоветовал тебя! – она растерянно отвела от него взгляд.
«Зря… очень зря! – подумала она. – Он и впрямь странный».
Билл остановился, поднял глаза в небо, почесал затылок и ответил:
– Ммм… Думаю, я смогу помочь, но это будет не раньше следующей среды. Мне нужно работать, а в среду как раз выходной. Идет?
– Конечно! – обрадовалась Джессика. – Тогда до среды?
«А может, и не зря», – подумала она.
– Да, мы еще в колледже увидимся и решим по времени.
Девушка улыбнулась и направилась в другую сторону. Билл выдохнул тревожный воздух, схватился за грудь и посмотрел на уходящую вдаль Джессику. Так долго с ней он еще никогда не разговаривал. Все эти годы был замкнут. Кроме Чарли у него никого, с кем бы он мог поговорить по душам.
Подходя к дому, Билл увидел сидящую на крыльце мать, пребывающую в невменяемом состоянии. Он бросился к ней, начал поднимать ее, чтобы завести в дом. Но, только встав на ноги, Милу стошнило ему на грудь. Это выглядело мерзко. От нее, а теперь и от него, воняло, как из помойки. Мила бурчала, что ей все это надоело. Билл помог ей дойти до дивана и уложил ее, затем накрыл пледом, а рядом поставил ведро, если она снова захочет освободить желудок. Он злился на маму, но в душе понимал, что в ее жизни наступила черная полоса, которая обязательно сменится белой.
Спустя полтора часа домой вернулся Чарли. Тяжело дыша, он свалил рюкзак с книгами на пол и прошел в кухню. Открыл холодильник, состроил недовольное лицо, после этого осмотрел полупустые шкафчики, где находились лишь приправы и крупы. Не найдя ничего подходящего, схватил яблоко.
– Опять нажралась? – посмотрел на спящую мать.
– Чарли, не обращай внимания. У мамы сложное время. Ей нужна помощь.
– Как ты ей поможешь? Сбегаешь к соседу Борману за бутылкой? – сердился Чарли. – Вот какая ей помощь нужна! Плевать она хотела на нас!
– Не говори так о матери! Она тебя родила и вырастила!
– Да пошел ты, Билл! Вспомни, как ты на нее орал, когда Джон еще с нами был. А ведь это все ты начал! Кто поджег его мастерскую? – упрекал Чарли. – Скажи спасибо, что тебя в тюрьму не упекли, а Джейсон замял это дело! Ты эгоист! – он в гневе толкнул брата и убежал в свою комнату.
В тишине Билл приготовил себе ужин. Время приближалось к шести вечера. Из большой комнаты доносился храп матери. Нужно было перекусить и идти на работу. Каждый день, кроме среды и субботы, Билл уходил разгружать машины с продуктами. Его рабочая смена длилась с семи до одиннадцати вечера.
– Чарли, можно войти? – робко приоткрыв дверь в комнату, спросил Билл.
– Входи! – ответил Чарли, делая вид, что читает книгу.
Он лежал на своей кровати, закинув ногу за ногу.
– Что хотел? – спросил Чарли, не отводя глаз от книги.
– Просто, – перевел дыхание Билл, – мне вас не хватает! С тех пор, как я потерял Пита и Джеффа, все словно перевернулось. Ты в своем рисовании, мама вечно пьет, а я, как клоун для этих уродов в колледже…