Цвет вечности - страница 16



– Обычаи староверов, – ответил Клим. – Сейчас мы не видим в этом ничего особенного и не придаём значения, но те верили, что дубовая колода не позволит покойнику подняться из могилы. Наши предки верили в упырей 10и костомах11.

Джании удовлетворённо кивнул. Брови на его переносице были плотно сдвинуты. Джозефина суетливо достала из его чехла блокнот и пыталась вслушаться в то, что говорили и записывать – возможно, она и правда, как и сказал Джанни, неплохо понимала нашу речь.

– Это кладбище в округе называют «кладбищем вампиров». Но это не правда. Хотя, не только в древности, но ещё и не так давно жители этих окрестностей видимо, также имели предрассудки. Заметили, что вся роща состоит из одних осин? Их высаживали основатели Садов, соседнего посёлка. Осиновым колом, как известно, можно убить упыря.

– А крест с лентами? – спросил Джанни.

– Их украшают на пасху мёртвых, – разъяснил Клим. – Радуницу. И ставят не только на погостах. В глухих деревнях можно встретить на обыкновенных перекрёстках. Зачем – никто уже и не знает. Но все должны повесить ленту.

– А что по этому поводу думали староверы?

– Что на самом деле они там стоят, чтобы отпугивать нечисть.

Джанни продолжил фотографировать. Джозефина продолжала писать. Кивнув, ещё раз осмотревшись, Джанни показался удовлетворённым. И сообщил нам, что готов идти. Через несколько минут мы пошли дальше.

За пустырём, пробравшись через густую растительность, мы, наконец, вышли на Ореховку, позабыв о старинном кладбище, скрывшимся с наших глаз. Трава на берегу была ярко-зелёной, высокой, лоснящейся от ветерка. Андрей с Ильей достали из рюкзаков два покрывала и устелили ими берег и мы, вместе с драконами, присели отдохнуть после долгого похода. У меня немного гудели ноги.

Джанни рассказывал нам, как много они ходили с Джозефиной и детьми, когда ездили на Север Италии в молодости. Поднимались по пешим маршрутам на Доломитовые Альпы, проходили километры вдоль горных ручьёв, по скользким камням. И что, кажется, он не потерял сноровку. А затем, Джозефина словно пискнула, глядя в сторону воды – и мы все перевели туда взгляды и заметили вынырнувшего из воды фока. И он был не один. Буквально через секунду вынырнул маленький детёныш.

Они похожи на тюленей, но более утончённые и вытянутые. У них серая гладкая кожа. Крылья, мощные и широкие, но в сложенном виде обманчиво похожие на плавники. Вытянутые мордочки и длинные шеи, и остро торчащие ушки. И закрученные хвосты. Детёныш пищал, и фок-мать склонилась и прижалась к его голове носом.

– Невероятно красивые создания, – прошептал Джанни.

Он снова не выпускал из рук свой фотоаппарат.

За время, пока мы отдыхали у воды, здесь собралась целая стая фоков, прилетая маленькими семьями. В один момент мы насчитали их семнадцать штук. И я думаю, что даже сам Клим Лазарь не знал, почему они все уже столько лет слетаются именно на это место. И это место звали их домом.

На ореховке мы провели пару часов. За это время Джанни и Клим нашли общий язык. Профессора очень интересовали как научные сведения о драконах, так и что-то большее, неправдивое, но вызывающее тяготение. И как же он, видимо, был рад, сам того не подозревая, приехать в Беларусь за драконом и наткнуться на того, кто приоткроет для него завесу тайн неведомого. Профессора итальянского университета интересовали легенды, и хоть многие их них мы знали сами, но с таким энтузиазмом как Клим – ему бы их не поведал никто.