Цветение Манго - страница 9



Попробовать забрать алмаз.
Создай нам перечень приборов,
Корабль арендуй для нас.
Мы снова будем рыть под сферой,
Построим лучшего крота,
Все силы бросим в это дело,
Источник спрятан не с проста.»
Травий: «По праву редких привилегий,
Я строю корабли для всех.
Вашим мирам даруют деньги,
Так вы трактуете успех.
Где льются сплавы из металлов,
Их свойства знают наперёд,
Не можете вы без скандалов,
Цену́ включить в исходный счёт.
Мои виманы из иллюзий,
За них я получаю власть,
И демоны, и полубоги,
Своей аскезой копят страсть.
Одним я строю их в подарок,
С других взымаю три цены.
За это, поперечный статус
Приобрели мои миры.
Своей рукой я не воюю,
Мне важно сохранить себя,
Иллюзией своей колдую
В мирах, где, вроде бы, нельзя.
Корабль тот за тонкой ширмой,
В числе законченных работ.
Он ваш на время экспедиций,
Всё нужное в себе несёт.
И он моя цена за камень,
И с ним сравнится полубог.
В нём сила и скопления знаний.
Мечта существ – в нём совершить полёт.
Корабль – лучший из моих конструкций.
В пути – никто вас не собьёт,
Во все системы вас пропустят,
С платформой магий для работ.
Отдам его в конце – за камень,
Но здесь заклю́чим договор:
При неудаче – я не с вами,
Я архитектор, а не вор.»
Кавачи: «Скорей всего, тот схрон закрытый-
Забытый склад былых времён.
Никто не знает на планете
О тех источниках, что в нём.»
Травий: «Для вас так будет даже лучше,
Вы привезёте мне алмаз.
Всего один, не нужно больше,
Тогда корабль это – ваш.»
Двухпалубный, изящный, тонкий
Корабль, словно, для бого́в,
Ещё покрытый новой плёнкой,
Отдали группе продавцов.
Синхронизировав обмены
Со своим прежним кораблём,
Одиннадцать существ из смены
Забрали всё, что было в нём.
От роскоши и совершенства
Суммарный вес стал тяжелей,
Внутри комфортное блаженство
И дви́гателей нет мощней.
Для каждого из них – по креслу
И джойстик главного пульта́.
Команде очень много места,
Их вида он вместит до ста.
Забыв о приводе на ртути,
И попрощаться с колдуном,
Как выстрел знания и сути,
Они сместились по ветрам.
Довольный Травий лёгкой сделкой
Решил змеиный род принять.
Секретный шифр в тонкой клетке,
Сигнал которой не понять,
В портал специальных сообщений,
Сквозь пост границы и систем,
Боясь возможных наблюдений,
Послал во время пересмен.
****
Читаемый в восьмой накшатре,
И мирно, показав себя,
Без данных, о других стоянках,
И свойствах чисел корабля,
Посадку попросил для Манго,
Назвав им имя на запрос:
Роил: «Садится Роил с целью дхармы,
Усилить ваш служебный пост».
Сто восемь солнечных лучей,
Прогрели ауру пилота,
В сопровождении кораблей
Летели скованно в ворота.
Двенадцать знаков зодиака
Вмещались тут на площадя́х.
Системы встреч и линий брака,
Рисунки кожи на кистя́х,
Анализ чисел, дат рождений,
Цвет глаз, волос и форма тел,
Расчёт возможных воплощений
Вёл самый крохотный отдел.
Он занимался жизнью мнимой,
Простой, забывчивой, смешной,
И контролировал их силы,
Вёл мониторинг их сплошной.
Вводил нюансы и аспекты,
Следил за качеством среды,
Решал им правила планеты,
Не лез в час счастья и вражды.
На территории отдела,
Под наблюдением моста
Посадку совершило тело,
Как плод, сорвавшийся с куста.
Все службы внутренних порядков
Читали новый аппарат.
Оранжевый с зелёной складкой
Открыл внезапно райский сад.
Спокойно, плавно, не пугая,
В узорах косточек кавачи,
Сиянием солнца ослепляя,
Как-будто первый сын удачи,
Сошёл воспитанник духовный,
Вселяя добрый, мирный знак,
Но не опознанный подробно,
Читался он программой «мрак».