Да начнётся всё с начала. Книга шестая. «…новый уровень…» - страница 7
– Вина? – поинтересовался господин Вернер.
Похоже, с уходом Изольды, все препятствия и разногласия для начала серьёзного разговора были преодолены. Гость заметно расслабился и приободрился, чего, собственно говоря, и не пытался скрывать.
– Ммм, не откажусь. – после коротких размышлений согласился незнакомец.
– Я так полагаю, на Альме вы впервые?
– Что есть, то есть. – не стал отрицать гость, – Это так заметно?
– Альма в довольно короткий промежуток времени откладывает свой отпечаток на человеке. – пояснил господин Вернер.
Гость повёл правой бровью, потом слегка дёрнул левым плечом и по примеру хозяина скромного домика, поднял бокал от стола. Дегустация прошла в полном молчании. Вернер отпил ровно половину. Столько же позволил себе и гость. «Особист. Как минимум, бывший особист.» – пронеслось в голове у господина Вернера очередное предположение относительно гостя..
– Так что же вы имеете мне сказать? – поинтересовался он, закуривая сигару.
– Некоторая компания, хочет обратиться к вам с предложением дружбы и сотрудничества.
– Весьма любопытно, но ещё более загадочно. – усмехнулся Вернер, – Более всего меня заинтриговало слово «компания». Вы имели в виду группу лиц, или нечто иное?
– Имя Федерико Лорка, вам говорит что нибудь? – вопросом на вопрос ответил незнакомец.
– Да-а. Припоминаю кое-что. Забавный малый. Помнится в единственную нашу встречу, он хвастался количеством кораблей. Смешно получилось, на тот момент у меня их оказалось больше.
– Хм. – незнакомец снисходительно улыбнулся и прошмыгнув взором от края стола до бокала с вином, поднял глаза на собеседника, – Время идёт. А вместе с ним ничто не стоит на месте. С тех пор у дона Федерико кораблей стало больше. Расширились интересы. Соответственно и среда обитания.
– Похвально. – озвучил господин Вернер своё отношение к новостям полным безразличия тоном.
– Спасибо. – улыбнулся гость, – Я передам дону Федерико ваше восхищение его успехами.
– Как изволите. – в тональность гостю ответил господин Вернер.
– Дон Федерико, это он, предлагает вам тесное сотрудничество и самую искреннюю дружбу.
– Заманчиво конечно, заиметь такого друга как дон Федерико, но, уточните, любезный, что же заставило самого дона Федерико искать дружбы с такой бесполезной персоной как я?
– Полагаю обстоятельства. – сделал скромное предположение гость.
Господин Вернер протянул руку к бутыли с вином и неторопливо дополнил бокалы. Гость во время этого мероприятия сохранял безмолвие. Как только бутыль вернулась на прежнее место, он продолжил.
– После недавнего события, всем нам хорошо известного, ситуация в Полабской Пустоши изменилась. Перемены эти для многих оказались сюрпризом. И отнюдь не из разряда приятных. Кто-то оказался готов их принять и способным адоптироваться к новым обстоятельствам. Кому-то повезло меньше. Дон Федерико приложил немало усилий, дабы сохранить своё присутствие в регионе. Помог и тем, кто обратился к нему за помощью. Было не просто найти общий язык и компромиссы с тантами, рептилоидами и Торговым Союзом в целом. Но дону Федерико это удалось.
Гость оказался обладателем размеренной манеры речи с очень хорошо поставленной и отработанной дикцией. «Да ты, похоже, не просто «особист. И, похоже, ещё не бывший…» – слегка изменил своё мнение о госте господин Вернер, после того как внимательно выслушал незнакомца.
– Что ж. Можете в купе с моим восхищением передать дону Федерико и мои поздравления. – произнёс Вернер, после того как гость умолк, – Предлагаю даже выпить за успехи дона Федерико. – предложил он тост.