Дебют в криминальных тонах - страница 10



– Да и пёс с ней.

– Слоник, дорогой, хочешь, покажу тебе одну игрушку? – Джетта вынула из внутреннего кармана куртки плотный, сложенный вчетверо листок и развернула его на кровати перед напарником. – Видишь две темно-зеленые точки? Это мы.

* * *

Дамиан добрался до летней резиденции дель Пьёро, когда солнце уже пошло к закату. Не самый крупный, но мощный в своей неприступности замок возвышался на холме. В низине у его основания ютились домики крестьян и обширные поля, местами еще зеленые. Аквилеро встретили, как дорогого гостя. Приготовили купальню – очень кстати. Дамиан взмок по дороге, хоть выжимай камизу. Хорошо еще, погода была облачной. Было бы ясно – он бы запекся в кольчуге. Днем еще шпарило совсем по-летнему. После омовения гостя пригласили на ужин. Хозяин предпочел промозглой, как это водится в старых замках, обеденной зале открытую террасу на крепостной стене.

Вид на закат открывался умопомрачительный. Особенно под молодое красное вино и прожаренного на вертеле барашка. Утолив первый голод, Дамиан, наконец, счел приличным перейти к делу.

– Ну-с, поведайте мне, Сельмо, что за путешествие вы затеяли в эти непростые времена? – спросил он, вытянув уставшие ноги.

– Вы заблуждаетесь, Дамиан. Это не моя затея. Я такой же наемник.

Лицо дель Пьёро было бесстрастно. Пусику подумалось, что именно таким в представлении большинства должен выглядеть Пресветлый: высокий, крепкий, с правильными чертами лица в обрамлении пепельных кудряшек и прямым взглядом. Мощь и безупречность. Образ портил лишь отпечаток высокомерия, но, учитывая статус молодого человека, ничего удивительного в нем не было.

– Сколько же стоит нанять человека вашего положения, простите за нескромный вопрос? – не удержался телохранитель.

– Не всё измеряется деньгами. Хотя они лишними никогда не бывают. Особенно такие деньги, – Паладин помотал головой, будто сам не мог поверить сумме.

– Так что же вам посулили в конце вашего путешествия?

– Нашего, Дамиан. Нашего, – хозяин собственноручно освежил вино в бокале гостя. – Смиритесь с этой мыслью. Как и с мыслью о том, что путешествие это будет долгим и трудным.

– А покороче его сделать никак нельзя?

– Можно, – утвердительно кивнул дель Пьёро. – И многие постараются нам в этом помочь. Но мы, как мне кажется, будем сопротивляться, поскольку короче его можно сделать только через наши трупы, – ухмыльнулся он.

– И зачем же мы попремся незнамо куда, рискуя жизнями? – полюбопытствовал Аквилеро.

– За Оком Пресветлого.

Дамиан рассмеялся, но, заметив, что собеседник его не поддерживает, осекся.

– Это не шутка, – подтвердил Паладин.

– Тогда не смешно, – согласился воин. – Я подписывался на долгий поход, но бесконечный меня не прельщает.

– Не переживай. Ничего, что я без церемоний? – Ансельмо отсалютовал бокалом, и Аквилеро кивнул. – Возможно, это и не настоящее Око. Нам нужно лишь собрать несколько предметов, якобы его частей, и отнести их в нужное место.

– Собрать – значит, взять самим? – уточнил Дамиан. – Или нам их дадут?

– Зришь в корень. Никто нам их добром не даст, – согласился Паладин. – И не продаст, – мрачно добавил он.

– Варианты?

– Кто-то из нас делает предложение владелице и получает артефакт в качестве приданого.

– Мне тебя жаль, – скорбно произнес Дамиан, потягивая вино.

– А себя? – хмыкнул Паладин.

– А я скорее выберу короткий путь. Так что давай другие способы.