Дело иллюзорной удачи - страница 7



– Твой старый друг или хороший актер, или отъявленный лжец.

Делла Стрит сверкнула глазами.

– Полагаю, сегодня вечером вы попросите Пола Дрейка обязательно снять отпечатки пальцев Джадсона Олни.

– Вот именно, – подтвердил он.

Глава 3

Дом Уоррена на Брайдамур-стрит был ярко освещен. Он стоял на некотором отдалении от дороги, но полукруглая дорожка, ведущая к парадной двери, была достаточно широка, чтобы на ней могли остановиться машины гостей.

К западу от дома другая дорожка, пошире, вела к гаражу на три машины.

Перри Мейсон, замедлив ход, взглянул на Деллу Стрит.

– Заметь, Делла, тут уже полно машин, а ведь мы приехали вовремя. Обычно гости съезжаются не одновременно, а тогда, когда им удобно.

– И что вы видите в этом особенного? – удивилась она.

– Так специально спланировано, – объяснил Мейсон. – Уоррен хотел, чтобы к нашему приезду все остальные гости уже собрались.

– Ого! – воскликнула Делла. – Посмотрите на дорожку, ведущую к гаражу.

– Я заметил. Большой поставочный фургон.

– Но обратите внимание на надпись! «Служба поставок Дрейка».

Мейсон кивнул.

– Имя написано на плотной бумаге, вставленной в рамку. Остальная часть названия написана краской. Таким образом, имя поставщика меняется в соответствии с обстоятельствами. Милая детская шутка Дрейка!

– По-моему, Пол впервые выступает в роли поставщика, – усмехнулась Делла.

– Что ж, – Мейсон повернул машину на дорожку, – мы въедем с востока и найдем место на стоянке с левой стороны. Похоже, этот дом построен специально для развлечений.

– Сплошная головная боль, – заметила Делла Стрит. – Только подумайте, сколько требуется слуг, чтобы содержать такой дом в порядке, а найти хорошую прислугу в наше время – настоящая проблема.

Мейсон остановил машину, вышел и открыл дверцу Делле Стрит:

– Ну, пойдем и попробуем сыграть роль невинных безучастных наблюдателей в сценарии, явно написанном любителем.

– Думаете, кто-нибудь что-нибудь заподозрит? – встревожилась она.

– Все зависит от того, кто здесь будет, Делла. Если это узкий круг людей, время от времени собирающихся вместе, а я думаю, что так оно и есть, присутствие адвоката и его привлекательной секретарши вызовет множество толков и огромное количество домыслов. И если здесь находится виновный, то в заблуждении он пробудет не более десяти секунд.

– Да, – согласилась Делла Стрит, когда они уже подходили к парадной двери. – Представьте себе, что шантажист требует от миссис Уоррен денег, а потом приходит на обед, на котором среди гостей присутствует известный адвокат. Такое вполне может быть, шеф! Это спугнет вымогателя и сведет на нет все его планы.

– Может быть, – с сомнением произнес Мейсон, нажимая кнопку звонка.

Дверь отворилась. На пороге стоял Джадсон Олни.

– А вот и вы! – воскликнул он, беря Деллу Стрит за обе руки. – Я вас ждал. – Он повернулся к Перри Мейсону: – А это?..

– Мистер Мейсон, – представила адвоката Делла и, повернувшись к нему, объяснила: – А это мой старый друг, Джадсон Олни, шеф. Я сегодня рассказывала вам о нем.

– Ах да! – протянул Мейсон, пожимая ему руку. – Как поживаете, мистер Олни?

Олни расплылся в улыбке и повернулся к паре, стоящей в холле.

– Лорна, – обратился он к женщине, – это та девушка, о которой я тебе говорил. Миссис Уоррен, Делла. И позвольте представить вам мистера Мейсона. Миссис Уоррен, мистер Мейсон. А это Хорас Уоррен, хозяин дома. Делла Стрит и мистер Мейсон.