Дело об удачливых ножках - страница 8
– Во-первых, потому что у него не было доказательств для возбуждения дела, – пояснил Мейсон. – Во-вторых, были обмануты все крупные бизнесмены в Кловердейле. Чем больше шагов предпринимал прокурор для того, чтобы разобраться с ситуацией, тем больше становилась очевидной доверчивость бизнесменов из маленького города. Естественно, он захотел спихнуть расследование на кого-то другого.
– И ты не хочешь ставить Брэдбери в известность о том, что мы делаем?
– Только после того, как сделаем.
– Другими словами, ты собираешься разобраться с Пэттоном и действовать грубо, – сделал вывод Дрейк.
– Ты абсолютно прав: я буду действовать грубо, – многозначительно сказал Мейсон, хотя и тихим спокойным голосом.
Глава 3
Во второй половине дня, когда солнечные лучи падали в адвокатскую контору под углом и отражались в стеклянных дверцах нескольких книжных шкафов, Перри Мейсон вошел в приемную и бросил портфель на стол.
– Мне удалось добиться обвинения по более легкой статье в том деле с ножом, – сообщил он Делле Стрит. – Его переквалифицировали с нападения с намерением совершить убийство смертоносным видом оружия на простое нападение. Я использовал представившуюся возможность.
– Гонорар получил? – спросила секретарша.
Он покачал головой.
– Это была благотворительность. В конце концов, нельзя винить женщину, которую довели до такого состояния. Терпеть она больше не могла. У нее нет ни денег, ни друзей.
Делла Стрит тепло посмотрела на него и улыбнулась. Она восхищалась своим начальником.
– Да, только ты и мог это сделать.
– Какие новости?
– Пол Дрейк пытался до тебя дозвониться. Просил, чтобы ты перезвонил, как только вернешься.
– Хорошо, соедини меня с ним, – попросил Мейсон. – Еще что-то?
– Масса рутинной работы, – ответила Делла Стрит. – Я составила служебную записку, она лежит у тебя на столе. Единственный важный звонок был от Дрейка. Брэдбери звонил пару раз, но, думаю, он просто пытается узнать, как продвигается дело.
– Не соединяй меня с ним, пока я не поговорю с Дрейком.
Он пересек приемную, вошел к себе в кабинет и не успел расположиться за письменным столом, как зазвонил телефон. Он снял трубку, прижал к уху и услышал голос Пола Дрейка.
– Я выяснил кое-что о Фрэнке Пэттоне, Перри, – сообщил детектив. – Вся информация у меня будет к восьми вечера, может, раньше. Я могу к тебе сейчас заглянуть и рассказать то, что уже накопал.
– Повиси на телефоне минутку, – попросил Мейсон.
Адвокат нажал на кнопку переговорного устройства, соединяющего его с секретаршей.
– Ты меня слышишь, Делла? – спросил он.
– Да.
– Дрейк на проводе. Он собирается заглянуть к нам и рассказать про дело Брэдбери. Он думает, что собрал информацию, которая нам нужна. Важно, чтобы меня никто не беспокоил, пока я не закончу дела с Дрейком. Это в особенности касается Брэдбери. Я не хочу с ним разговаривать.
– Поняла, шеф, – сказала Делла Стрит.
– Заходи прямо сейчас, – сказал Мейсон и положил трубку на рычаг.
Через две минуты Пол Дрейк толкнул дверь в личный кабинет адвоката.
– Что у тебя есть?
– Думаю, что я собрал всю нужную информацию, – сказал Пол Дрейк, опускаясь в большое кожаное кресло и закуривая. – Я выяснил, что этот тип провернул ту же аферу в Паркер-Сити. Странно, что он действовал под той же фамилией. То есть в Паркер-Сити он устроил все то же самое и представлялся Фрэнком Пэттоном. И кинокомпания, с которой подписывался контракт, была та же самая. Все, как в Кловердейле!