Дело рыжеволосой непоседы - страница 5



– Ничего не понимаю, – растерянно сказал молодой адвокат. – Но почему вы сразу не указали на эту особенность?

Мейсон мельком глянул на часы, поднялся и пожал Фрэнку Нили руку.

– Еще встретимся. Делайте свое дело. И помните – это ваше дело. А про маленькую репетицию никому говорить не стоит.

Глава 3

Сидя в своем кабинете, Перри Мейсон наскоро просмотрел утренние газеты, уделяя особое внимание городским новостям.

– Нашел что-нибудь интересное? – спросила его секретарша Делла Стрит.

Мейсон наморщил лоб.

– Ничего особенного, если не считать одного дела в Риверсайде, которое заинтриговало меня. Я только что оттуда.

– Какое дело?

Мейсон сложил газету вчетверо и указал на нужную заметку.

– Понятно, – сказала Делла, прочитав. – Молодой адвокат Нили ведет запутанное дело о похищении драгоценностей, принадлежащих подруге Хелен Чейни. Показания свидетеля он разбил в пух и прах, доказав их полную несостоятельность. Обвиняемая Эвелин Багби, помимо всего прочего, утверждает, что кто-то подбросил похищенные драгоценности в ее номер в мотеле. Судья же заявил присяжным, что сам факт обнаружения среди вещей обвиняемой похищенного браслета недостаточен для вынесения приговора, а раз это так, то они не могут держать мисс Багби под стражей.

Мейсон, улыбнувшись, кивнул.

– А что это ты все время улыбаешься, словно Чеширский кот? – не выдержала Делла.

– О! – Мейсон развел руками. – За пятнадцать минут до полуденного перерыва я случайно оказался там и услышал немало поразительных вещей.

Делла внимательно посмотрела на Перри.

– И у тебя не было никаких других интересов в Риверсайде?

– Нет. А что касается молодого адвоката, защищавшего эту девушку, то он проделал отличную работу.

– И это все, что ты можешь мне сказать?

– Все.

Ее глаза некоторое время пытливо всматривались в непроницаемое лицо адвоката, затем Делла взяла счет из ресторана, мельком заглянула в него и сказала:

– Я вижу, ты кого-то приглашал на обед. Кого, если не секрет?

– Пару знакомых.

– Налоговому управлению необходимо знать поточнее.

Мейсон рассмеялся.

– От тебя ничего не скроешь. Парня зовут Фрэнк Нили, а девушку – Эстел Нуджент. Он намерен жениться на ней.

– Все понятно.

Делла покинула кабинет, унося с собой счет. Через несколько минут она вернулась, улыбаясь.

– Что ж, добрый самаритянин, ты бросил зерно в землю. Теперь собирай урожай.

– Кто-то пришел? – догадался Мейсон.

Делла улыбнулась еще шире.

– В приемной находится глазастая рыжеволосая особа, обладающая фигурой, которую просто грешно упаковывать в поношенное платье. Некая Эвелин Багби. Она сказала, я цитирую, что просто-таки должна поблагодарить мистера Мейсона персонально. Это весьма решительная особа.

Мейсон нахмурился.

– Она что, говорит о моей причастности к ее делу?

– Я передала лишь слова мисс Багби. От комментариев воздержусь.

– Ладно, впусти ее, Делла. Где-то я допустил промашку… Кажется, эта девица ищет работу, вот пусть этим и занимается, а у меня своих дел невпроворот.

– Верно. Кстати, стопка писем слева от тебя дожидается немедленного ответа, – напомнила Делла.

– Знаю. Я прочту их. Ну, где твоя решительная особа?

– Твоя, Мейсон, – выходя, бросила Делла через плечо.

Эвелин Багби оказалась намного выше стоящей рядом Деллы. День назад ее рост невозможно было определить, так как в зале суда она все время сидела. Взгляд ее голубых глаз впился в лицо адвоката. Рукопожатие мисс было сильным, почти мужским.