Дело с крокодилом - страница 6
Соседнее племя табурехов, перекочевавшее вместе с Настоящими Людьми, традиционно жило в легкомысленных шалашах-вигвамах и отстроилось очень быстро, а Настоящие Люди предпочитали основательные пещеры, поэтому к началу лета строительство ещё не закончилось.
Перезимовали вполне сносно, отогнали пещерных медведей, которые считали, что это их пещеры. Охотники племени быстро доказали животным, что это не так. Особенно медведи испугались даже не копий и факелов, а вертушки, которую старая хитрая Тё Шша приделала на крышу своего жилища: на палочке от ветра крутятся косые планки и шумят. Медведи от вида вертушки пустились в паническое бегство, так что Тё Шша наделала такие для всех – пусть пристраивают на крыши или перед пещерой. Тё Шша постоянно что-то изобретала. Племя её уважало, побаивалось и считало кем-то сродни злым духам. Так часто бывает с теми, кто отличается от других.
Сейчас Са Ша и Ма Ша помогали доделать жильё своему другу Я Ше, ученику шамана. Са Ша означает «тот, кто САблезубых тигров куШАет», Ма Ша – «та, кто МАмонтов куШАет», Я Ша – «тот, кто Ящериц куШАет» (или Ягуаров – на выбор). Детям племени давали такие «съедобные» имена, чтобы те помогали им в добыче еды и владельцы этих имён всегда были сыты.
Я Ше и его маме досталась совсем маленькая пещерка, потому что в большие пещеры заселили многолюдные семьи или самых лучших охотников. Худшие охотники и холостяки ютились в щелях между камней. Ма Ше и её маме вообще дали плохонькую расщелину далеко от источников: женщина и девочка не представляют большой ценности для племени. Но Са Ша поплевал на руки и с помощью нескольких валунов и маленьких камней увеличил помещение втрое, настелил роскошную крышу из молодых деревьев, засыпал её сухой травой и придавил плоскими сланцевыми плитками, чтобы не развалилась. Ма Ша придумала изнутри завесить стены лошадиными шкурами для тепла, а ещё завесила узкий дверной проём и на шкуре вышила охранительный знак – кружок с точкой. Получилась такая роскошная пещера, что Оле Ша и Гие Ша стали поговаривать, мол, неприлично её занимать двум бесполезным женщинам – надо отдать её лучшим охотникам племени. Но Са Ша погрозил им кулаком, а кулак его вызывал уважение, и пещера осталась во владении Ма Ши с её мамой. Теперь ребята доделывали жильё для Я Ши и его мамы.
– Эй, вы чего тут? – В проём просунулась лохматая голова Уку Ши. – Ваша очередь идти за кремнями! Я боялся, что вы уже ушли, хотел с вами напроситься.
– Чего? – разогнулся Са Ша, замазывавший щели внизу. – Ты… того… не того.
– Сегодня за кремнями идут Ло Ша, Во Ша и Коро Ша, – заметила Ма Ша. – Мы – после них.
– Так вы ничего не знаете! Ло Ша сломал ногу! Этот глупый червяк-червяк-червяк опять попытался залезть на лошадь! Ну зачем настоящему человеку залезать на лошадь? Я ещё понимаю – на мамонта, с него далеко видно. А на лошадь залезают только глупые червяки.
– И что, залез? – поинтересовался Я Ша.
– Да, залез, но лошадь обиделась. Я её понимаю: я бы тоже не обрадовался, если бы Ло Ша на меня залез. Она побежала и сбросила Ло Шу, его нога сломалась. Теперь он лежит и охает, а Тё Шша его лечит. Коро Ша сказал, что он не пойдёт за кремнями, раз его брат болеет. Он будет ему ловить вкусных жирных сурков, чтобы рана скорее заживала, – больным надо много есть. А Во Ша сказал… Я забыл что, но Шаман сказал, что тогда за кремнями идёт ваша группа. Если хотите, я с вами пойду. Я весной ходил, дорогу знаю. А потом сложу песню про ваш героический поход. Без меня вам идти опасно.