Дело сомнительного молодожена - страница 17
Глава 5
Мейсон припарковал машину напротив гостиницы «Монолит», кирпичного здания, стоявшего буквой Г и отличавшегося суровой прямотой линий. Человек Пола Дрейка, дежуривший неподалеку, с очень озабоченным видом сидел в автомобиле, уткнувшись в газету и внимательно изучая объявления о сдаче внаем квартир за умеренную плату. Он даже глаз не поднял на Перри Мейсона, который распахнул дверцу своей машины, ступил на тротуар и, подойдя к отелю, вошел внутрь.
Мужчина за конторкой поглядел на Перри Мейсона с вежливым любопытством, но без особого радушия.
– Я к миссис Этель Гарвин, – сообщил Мейсон.
– Она ждет вас?
– Скажите ей, что это насчет доверенности.
– Как ваше имя?
– Мейсон.
Мужчина повернулся к пульту и пренебрежительно, явно демонстрируя, что лакейское занятие ниже его достоинства, нажал на кнопку, подождал секунду и произнес:
– Тут внизу мистер Мейсон… Он хочет поговорить с вами насчет доверенности, миссис Гарвин… Нет, он не сказал… Впустить его? Хорошо. Можете к ней подняться, – милостиво разрешил портье, закончив разговор. – Шестьсот двадцать четвертый номер.
– Спасибо, – поблагодарил Мейсон.
Войдя в лифт, он увидел лифтершу. Вероятно, днем пассажиров перевозила она, а ночью лифт работал автоматически.
– Шестой, пожалуйста, – попросил адвокат и выжидающе взглянул на женщину.
Лифтерша, здоровенная тетка с внушительными усами и выражением смертной скуки на лице, отложила недочитанную газету и, не спеша закрывать дверь, выглянула в коридор в надежде прихватить еще парочку пассажиров. Она сидела на складном стуле, и ее телеса колыхались на сиденье, будто студень. А физиономия была – постнее некуда.
– Мне шестой, – повторил Мейсон.
Тетка не ответила и еще дальше высунулась из лифта, высматривая, не идет ли кто по коридору. Затем, после паузы, нерешительно закрыла дверь, и лифт с грохотом отправился вверх, на шестой этаж.
Там лифтерша отворила двери, тут же снова схватилась за газету, отыскала нужный абзац и опять уселась на стул, ожидая следующего вызова.
Выйдя, Мейсон повернул налево и услышал гудок: лифт вызывали на первый этаж.
Тетка поглядела на засветившуюся кнопку, но закрыла дверь, лишь дочитав до точки.
Лифт двинулся вниз, а Мейсон – прямо по коридору. Наконец он остановился перед дверью с табличкой «624».
Адвокат постучал, и дверь тут же открыла женщина лет тридцати в облегающем черном платье; она любезно улыбалась.
– Мистер Мейсон? – радушно произнесла женщина мелодичным голосом.
– Он самый.
– Я – миссис Гарвин. Вы хотели поговорить со мной о доверенности? – Женщина еще раз мило, дружески улыбнулась.
– Да, – кивнул Мейсон, – о доверенности на заместительное голосование в «Гарвин Майнинг, Эксплорейшн энд Девелопмент Компани».
– Проходите, пожалуйста.
– Благодарю.
Мейсон вошел. Женщина мягко прикрыла за ним дверь и сказала:
– Садитесь, мистер Мейсон.
Фигура у нее была уже не девичья, но все же стройная, что достигается путем соблюдения строгой диеты. Держалась она спокойно и уверенно, как человек, тщательнейшим образом организовавший свою жизнь и продумывающий каждый свой шаг.
– Сделайте милость, садитесь, мистер Мейсон.
Мейсон сел возле окна.
Миссис Гарвин смерила его взглядом и уселась напротив, положив ногу на ногу и откинувшись на спинку кушетки.
– Так что насчет доверенности, мистер Мейсон? Есть какие-нибудь вопросы?
Мейсон сказал:
– Лицо, означенное в доверенности, именовалось раньше несколько иначе, не так ли?