Дело женщины за колючей проволокой - страница 9
– Против этого я не возражаю! – заверил Дженнингс, сжимая кулаки. – Подумайте только – из-за него Надин каждый раз вешает трубку, когда я пытаюсь до нее дозвониться!
– Но, в конце концов, – возразил Мейсон, – если эта дама не замужем, не из-за чего…
– В самом деле? – возмутился Дженнингс. – Хорошо же вы думаете о репутации Надин, о ее гордости! Это очень воспитанная женщина, которая бывает в свете. Теперь, когда она идет куда-нибудь, она сознает, что за ее спиной люди подмигивают друг другу, рассказывают эту историю тем, кто еще не в курсе… О! Этот Карсон, я до него еще доберусь!
– Спокойно! – вмешался Мейсон. – Вы знаете, что бросать публично угрозы в адрес кого бы то ни было довольно рискованно?
– Мне плевать на это! – выпалил Дженнингс. – У меня достаточно денег, чтобы позволить себе такое удовольствие! Я не постесняюсь заявить, что не успокоюсь, пока не набью морду Лорингу Карсону!
– Возможно, существует вполне законное средство отомстить за вас, – сказал Мейсон.
– Возбудить процесс против Лоринга Карсона? – иронично спросил Дженнингс. – Чтобы вытянуть из него деньги? С одной стороны, сделанное им не может окупиться деньгами, а с другой стороны, у него нет столько денег…
– У него их может быть значительно больше, чем он говорит, – намекнул Мейсон.
– Мне плевать на деньги! Я не знаю, что с ними делать, они никогда не доставляли мне радости. Я… – Дженнингс повернулся к хозяину дома: – Еще раз приношу вам свои извинения, мистер Иден. Я понимаю, что вы такая же жертва этого мерзавца Карсона, как и я. Я очень расстроен, что ударил вас…
Он импульсивно протянул руку, и Иден пожал ее. После этого, резко развернувшись, Норберт Дженнингс покинул дом, не произнеся больше ни слова.
– Ну что же, – заметил Иден спустя какое-то время, – мы идем от осложнения к осложнению, словно по лесенке вверх… Или вниз.
– Я должен вас предупредить, – сказал Мейсон с веселой улыбкой, – что в этот момент в вашей гостиной идет модельный показ женского нижнего белья, воздушного, оригинального и возбуждающего, если воспользоваться выражением, которое было употреблено. И действо гораздо больше похоже на стриптиз, чем на демонстрацию мод.
– Поскольку вы сейчас выступаете для меня в роли Ментора, то, может быть, мы воспользуемся бесплатным представлением, а? – оживился Иден.
На импровизированной эстраде медленно кружилась восхитительная девушка, одетая в бюстгальтер и крошечные трусики из черного кружева. В глубине комнаты, у самой стены, в которую уходило проволочное заграждение, Вивиан Карсон смотрела не столько на этот спектакль, сколько на три ступени, ведущие в холл. Увидев Идена в обществе Мейсона, она сделала знак одной из своих подруг, находившейся у другого конца заграждения. Они направились друг другу навстречу, затягивая занавес, скрывший от двух мужчин происходящее на другой половине гостиной.
– Так вот для чего она установила металлический прут над колючей проволокой! – догадался Иден.
– Да, в недостатке воображения ее не упрекнешь, – с улыбкой заметил Мейсон.
– Кино не состоялось, – сказал Иден. – Я предполагаю, что если бы рискнул приблизиться и хоть на долю дюйма отодвинуть занавес…
– …Вы были бы виновны в неподчинении решению суда, – завершил мысль клиента адвокат.
– Тогда, – вздохнул Иден, – мне не остается ничего другого, как отправиться в заведение с настоящим стриптизом!