Демоны Юга - страница 29
Где искать? Где-где… Да прямо здесь. Пролетим вдоль берега, не везде же волны бьют в отвесную скалу, должно что-то подвернуться. Нам много места не надо, хоть что-нибудь.
Сняв с плеча винтовку, я передернул затвор, прижал приклад к плечу.
– Что ты собрался делать? – поинтересовался Ильконс – мой единственный спутник.
Я указал в сторону моря. Там, у кромки прибоя, сновали упитанные чайки.
– Муунту надо много еды.
– Твое оружие очень шумное. Убьешь одну, остальные сразу разлетятся. Талашаю такая птица на один зуб.
– Лучше, чем ничего.
– Подожди.
Ильконс вытянул руку раскрытой ладонью вперед, над одной из чаек заколыхалось едва заметное марево, сверкнула искра электрического разряда, прошедшего через тело в мокрую гальку, до ушей донесся треск неслабого короткого замыкания. Жертва свалилась замертво, пикнуть не успев. Ближайшие птицы насторожились, но понадобилось еще четыре миниатюрные молнии, прежде чем до остальных дошел простой факт: их убивают.
Проводив их взглядом, я констатировал:
– Все равно улетели.
– Да, но вместо одной нам досталось пять. Выгода.
– Ага, выгода несомненна, но Талашаю этого то-же мало.
– Знаю, Даатлькраас по несколько раз в день проклинал его за неуемную прожорливость. Леон, это хорошее место, просторное.
С сомнением обернувшись, я поднял взгляд к затянутым тучами небесам, откуда через каждые несколько минут обрушивался кратковременный дождь, пожал плечами:
– Ничем не лучше других. Скала, под ней завал из валунов, пляжа, считай, нет.
– Как нет? А мы на чем стоим? Это пляж из гальки. Крупной гальки.
– Не хочу тебя разочаровывать, но это всего лишь полоса отлива. Вода скоро поднимется и все затопит. Приливы тут, конечно, не такие, как в океане, но все равно волны будут плескаться как раз возле вон тех валунов. Сам посмотри, на их поверхности приросли раковины, а они не могут долго на суше оставаться.
– Да, ты прав. Места остается мало, но и нас не так много. Разместимся, не страшно. Но Талашай не сможет перевезти всех. Ему надо очень много еды. И нам она тоже нужна. Здесь ее не найти.
Я указал на море:
– В воде ее полно. Тут много дельфинов, есть акулы и другие крупные рыбы. Даже киты часто заплывают из океана. Но я понятия не имею, как их можно добыть. Ты сможешь сделать с ними то же, что и с чайками?
Ильконс покачал головой:
– Вряд ли. Мне надо видеть цель, но здесь я ничего не вижу. И водная среда – не мое.
– Глубины тут хорошие, мелочи рыбной много, надо подождать, должны подойти. Я плавал по этому морю, дельфины нас преследовали почти все время.
– Хорошо, подождем. Гляди! Чайки возвращаются!
– Не спеши, дай время, убьешь одну, остальные не сядут. Сам же учил.
– Да жду я, жду.
– А в воздухе не можешь их доставать?
– Нет, Леон, так не могу. Мне нужна земля под целью, молния сама находит к ней дорогу. Не уверен, что убью чайку, если она просто-напросто усядется на толстую сухую доску. Точнее, убить смогу, но потребуются лишние затраты энергии. Сильные маги могут управлять электричеством так, как мне и не снилось, но такие секреты Дома чужим не выдают, вот и я не знаю.
– Ты из тех, кто ребенком попал к стражам?
– У нас почти все маги были взяты детьми, одаренные вроде Даатлькрааса – большая редкость.
– Так он не был ребенком, когда к вам попал?
– Он маг в третьем поколении. Его дед был великим магом, отец магом, Даатлькраас не был особо силен, но все равно одарен. Такая семья – великая редкость. Даже два поколения нечасто встретишь, а уж целых три… Ты говорил, что он не страдал?