День револьвера - страница 25
– Вы же только что позавтракали? – удивленно заметила мисс Вей.
– Про «кушать» я выражался более общо, – начал объяснять я. – Ну, то есть фигурально.
По лицу девушки было четко видно, что я говорю не по-китайски… и вообще ни на одном из понятных ей языков.
– Короче говоря, имелось в виду, что мне нужно идти деньги зарабатывать.
– Но ведь я и предлагаю вам работу! – воскликнула китаянка.
– Э-э… да, верно, – смущенно признал я. – Но вы пока ничего не сказали про плату.
– Плата, да… – девушка вновь принялась за платок. – Мистер Ханко, я буду честна с вами: денег у меня сейчас нет, но…
– Всего хорошего, мисс Вей!
– Странная личность, верно?
Гном снова сумел подкрасться незаметно. Правда, в этот раз у меня было смягчающее обстоятельство – я был поглощен жеванием последней колбаски. Хоть и чертовски вкусная, она тем не менее навевала смутные мысли относительно даты изготовления. И своего изначального назначения – гвоздь не гвоздь, но подметки сапог были определенно мягче.
– В смысле?
– В ней течет китайская кровь, по меньшей мере, наполовину, – медленно произнес Хавчик. – Тут сомнения быть не может, я до войны жил во Фриско и навидался изрядно её сородичей. Но при этом она превосходно разбирается… в найтморлендской чайной церемонии. В разговоре упомянула кусты из-под Фудзиямы, а не из-под Дабешаня или Желтых гор и чай выбрала порошковый. Либо эта юная леди настолько великий мастер гунфу ча[3], что знает все не только про китайские, но и про заморские чайные традиции, либо… – гном не договорил, принявшись поглаживать бороду. Ожесточенно, я бы добавил, поглаживать – после каждого движения вниз на полу прибавлялась пара-тройка волосков.
– Ты хочешь сказать… – я не договорил, надеясь, что Мак поддастся на провокацию и закончит все-таки свою мысль – поскольку мои собственные идеи сейчас пребывали где-то не ближе луны.
– Заметил, что юная леди не сняла шляпу?
– И очки, – поддакнул я.
– В таких гляделках пару лет назад здесь щеголяли даже орки. Кто не мог купить настоящие, брали обычные стекляшки, – Хавчик усмехнулся, – и коптили. А что плохо видно – так для орка лишний повод ввязаться в драку только радость. Кстати, – добавил он, – противосолнечные очки изобрели в Китае.
– Я думал, это сделали гномы.
– Мои сородичи больше склонны усовершенствовать чужое, чем придумывать свое.
– А к переселениям твои сородичи как, склонны?
– Все, что мисс Вей сказала про переселенцев, – правда! – Мак даже не стал делать вид, что не подслушивал наш разговор от первого до последнего слова.
– Они проезжали мимо больше года назад. – Гном выдернул очередной волосок и скривился. – Год и два месяца, – уточнил он. – Боковая ветвь рода, – дальше последовало непроизносимое гномское слово из сплошных согласных. – Хотели основать свой род, а если бы повезло, то и клан.
– И что же с ними случилось?
– У тебя проблемы с памятью? – осведомился Хавчик.
– Нет…
Хоть я и не взялся бы сейчас точно вспомнить, чем именно занимался год и два месяца назад, но что ни про каких гномов-переселенцов при этом сын миссис Ханко знать не знал, слышать не слышал – это был, что называется, краеугольный факт.
– Я же сказал: все, что девушка рассказала про переселенцев – правда!