Десять писем - страница 6



— Вивиан. — Его губ коснулась лёгкая улыбка, не затронувшая холодных глаз. — Я рад твоему возвращению, — сказал он, раскидывая руки в стороны и приглашая меня в свои объятия.

Я подчинилась. Он крепко обнял меня и по-отечески поцеловал в макушку.

Алекс, наблюдавший за счастливым воссоединением семьи, сидел с выражением полнейшего скепсиса на лице, будто говоря мне: «Не верю. Старайся лучше».

Семейный ужин проходил пока на удивление спокойно. Я с огромным энтузиазмом рассказывала о своей учёбе в Лондоне, о стилях интерьера и своих личных предпочтениях. И я была очень удивлена, когда на мой комментарий про то, что барокко не совсем в моём вкусе, Ричард спросил:

— Как твоя комната, Вивиан, тебе всё понравилось?

— Да, спасибо, всё отлично, — немного сконфуженно ответила я, удивившись вопросу.

— Надеюсь, ты осталась довольна. Алекс занимался её ремонтом.

Мои брови взлетели вверх, и я изумлённо уставилась на брата, показывая всем своим видом: «Серьёзно?». Он, в свою очередь, сверлил взглядом отца и, наконец, обратив на меня внимание, надменно произнёс:

— Поверь, я не напрягался.

Ах, ну конечно, король отдал приказы несчастным холопам.

— Хорошо, что ты уточнил, а то я уже разволновалась, что ты стоял и всю ночь штукатурил стены лично, — усмехнулась я.

Почему-то вид Алекса, стоящего в синих штанах с обнажённым торсом, испачканным белой краской, бурно заиграл у меня в голове, вызывая глупую улыбку на моём лице.

Он нахмурился, но никак не прокомментировал мой выпад.

— Я заметила, у нас новая управляющая. Где Сью? — спросила я, когда молодая девушка в чёрном платье и белом переднике, расставив тарелки с закусками, вышла за дверь.

— Сью пришлось уйти по семейным обстоятельствам, — нехотя ответил Алекс, посматривая на часы и снова возвращая взгляд ко мне. — Глорию я нанял по рекомендации друга. Надеюсь, проблем с персоналом не возникнет? — явно намекая на мои не самые лучшие отношения со Сью, спросил он.

— Нет. Она мне нравится, — честно ответила я, в душе радуясь, что эта старая корова, которая везде совала свой нос, больше здесь не работает.

— Твои вещи доставлены? — спросил Ричард, глядя на Алекса.

— Почти.

— Хорошо. Надеюсь, твой визит не затянется.

Алекс усмехнулся.

— Выгоняешь из дома родного сына?

Ричард, явно не торопясь с ответом, положил столовые приборы и, самыми что ни на есть аристократическими движениями руки, взяв салфетку, промокнул губы.

— Не говори ерунды, — наконец сказал он. — Тебе гораздо удобнее было жить в городе.

— Да, — подтвердил Алекс. — Площадь квартиры немаленькая. Обещали за пару-тройку месяцев управиться. А, пока, — он перевёл взгляд на меня, — я могу присмотреть за младшей сестрёнкой.

Я отчётливо услышала скрытую угрозу в этой, казалось бы, безобидной фразе, а обращение «сестрёнка» вызвало бурю протеста в моей душе. Я даже не подумала, что Алекс уже живёт отдельно и, видимо, в его квартире идёт ремонт, раз он временно перебрался сюда. Почему он просто не снял апартаменты в Нью-Йорке? Зачем переезжать сюда? Чтобы следить за мной? От этих мыслей стало тревожно.

— Что с Японцами? — отвлёк меня от беспокойных мыслей Алекс, аккуратно разрезая стейк из говядины на мелкие кусочки.

— Пока ничего, — устало выдохнул Ричард, откидываясь на спинку кресла и жестом руки показывая Молли (так звали обслуживающую нас девушку) налить ему ещё воды. — Они перенесли его подписание на пару недель, хотят внести коррективы.