Детективы-футболисты. Тайна семи голов - страница 7
– Два дня назад я резался в «Дрим» с Люсьеном, а теперь он тут, живой, настоящий, – произнёс Восьмой задумчиво.
– Самый лучший в мире, – сказал Камуньяс.
– Да, да, мы уже знаем, можешь не повторять, – сказал Томео.
– Чушь собачья, – проговорил я мамину волшебную фразу, надеясь, что они заткнутся.
Но никто почему-то не обратил на меня никакого внимания.
– Что сказал тебе Люсьен, Алёна? – спросила Анита.
– Он очень милый. Он спросил, как мы доехали, и ещё говорил, что ему очень нравится Бенидорм, – сказала Алёна, и, увидев самого Люсьена, помахала ему рукой.
– Конечно, ему нравится Бенидорм, он всем туристам нравится, – сказал Грустный.
– Это правда, что они летают частным самолётом? – спросила Мэрилин.
– И что их кормят всем, о чём бы они ни попросили, в любое время суток? – продолжил Томео.
– И что у них есть специальные классы, на которых они играют в «Дрим»? – вставил своё слово Камуньяс.
– Тихо, жеребьёвка сейчас начнётся, – сказала Алисия.
В центре сцены располагалась ваза с восемью шарами, рядом с ней стояли мэр Бенидорма и очень симпатичная девушка, актриса из какого-то сериала, уроженка Бенидорма, кажется.
Они оба много улыбались и всё время повторяли, каким серьёзным и ответственным является этот момент и как они оба взволнованы.
– Мы очень взволнованы, – говорила девушка.
Но шары из вазы они почему-то не спешили доставать. Затем они произнесли речь о том, как красив Бенидорм, и что это крупнейший туристический город в Испании и мире, и что миллионы людей посещают его каждый год. И что пляжи Бенидорма самые лучшие…
И опять, что они очень взволнованы и про эмоциональность момента, и бла-бла-бла… Шары между тем так и продолжали лежать в вазе. Я думаю, они специально тянули резину, чтобы заставить всех нас нервничать ещё больше.
– Так будет жеребьёвка или нет? Мне уже есть хочется, – сказал Томео.
И когда они в третий раз сообщили всем о своём восторге и волнении…
…наконец-то дошло дело до шаров.
Актриса достала один и перевернула. Камера располагалась прямо рядом с ней, и когда она поднесла шар поближе, название команды высветилось на экране огромными буквами.
«Сото Альто», – было написано на шаре.
– «Сото Альто», – сказала девушка.
В этот момент по залу пробежал ропот (и, кажется, смешок), а мы все заёрзали на своих местах.
– Просто всем очень хочется сыграть с нами, – сказал Грустный.
– Что ж, посмотрим, придётся ли им потом выслушивать шуточки от своих коллег за то, что продули нам, – добавил Тони.
– Конечно, придётся, – сказал я.
Кстати, произнёс я это совершенно спокойно.
Пока мы разговаривали, девушка достала следующий шар. С именем нашего соперника.
Итак…
Первую игру мы сыграем против команды, которая была чемпионом Европы. И мира.
7
Девушка выкрикнула со сцены:
– «Интер» Милан!
Фелипе и Алисия оцепенели, ни один мускул на их лицах не дрогнул. Мы тоже замерли.
А ребята из «Интера» казались очень счастливыми. Они улыбались и смотрели на нас, как бы говоря: «Ну, держитесь».
– Я хочу домой, – сказал Грустный.
– Важны не победа или поражение, – сказал Фелипе. – Мы приехали сюда, чтобы повеселиться, получить новый опыт и удовольствие.
Правда, интонация у него была какая-то не очень убедительная.
– Скажите это любому из участников, и вас поднимут на смех, – заметил Тони. – Здесь все собрались с одной целью – выиграть турнир.
По правде говоря, глядя на футболистов «Интера», действительно не казалось, что они приехали получить удовольствие. Скорее было похоже, что они настроены разгромить нас подчистую. И, полагаю, им это не составит большого труда.