Детство и юность Иисуса - страница 50



13. а во-вторых, являюсь близким родственником императора,

14. но всем этим я пренебрегу из великого уважения и любви к тебе, а в особенности же к этому Ребенку, Которого я, бесспорно, считаю Сыном Всевышнего Бога!»

15. Иосиф же был до такой степени растроган этим неожиданным благородным поступком, что не был в состоянии говорить, но лишь плакал от глубокой благодарности и радости.

16. И Мария была в таком же состоянии, но вскоре она овладела собой, подошла к Цирению и выразила свою благодарность тем, что положила ему на руки Младенца. И Цирений, глубоко растроганный, сказал: «О Ты, мой великий Бог и Господь! Неужели и я, грешник, достоин носить Тебя на своих руках? О, будь же милостив и милосерден ко мне!»

Глава 45. Осмотр нового жилища. Слова благодарности Марии и Иосифа. Интерес Цирения к истории Израиля


14 октября 1843

1. Когда Иосиф пришел в себя от этого неожиданного радостного известия, он вместе с Цирением отправился все осматривать.

2. И Мария, которая снова взяла Младенца из рук Цирения, также осматривала все вместе с ними, и очень радовалась великой доброте Господа, ибо Он так хорошо позаботился об их земных нуждах.

3. И когда они все осмотрели и вернулись в чистый жилой дом, Мария с большой радостью сказала Иосифу:

4. «О мой дорогой, любимый Иосиф! Смотри, я несказанно рада, что Господь так хорошо позаботился о нас!

5. Мне вообще кажется, будто Господь перевернул весь старый порядок!

6. Ибо, смотри, некогда Он вел детей Израиля из Египта в обетованную землю Палестины, называвшуюся тогда Ханааном.

7. Ныне же Он снова сделал обетованной землей Египет и бежал с нами, или, скорее, Сам привел нас сюда, откуда однажды, освобождая, вывел наших отцов через пустыню в обетованную землю, где текли молоко и мед!»

8. И Иосиф сказал: «Мария! Ты не так уж и далека от истины в своем радостном наблюдении,

9. но только я полагаю, что твое высказывание справедливо лишь для нашего нынешнего положения.

10. А в целом мне кажется, что Господь поступил с нами подобно тому, как Он поступил однажды с сыновьями Иакова, когда именно в земле Ханаанской настал великий голод!

11. И народ израильский остался тогда в Египте – до времен Моисея. Моисей же снова повел его домой через пустыню.

12. Я думаю, что так будет и с нами, и нас не похоронят здесь, но мы, определенно, в надлежащее время вернемся в Ханаан!

13. Правда, в те времена, когда наших отцов вели обратно на родину, сначала необходимо было пробудить Моисея, нас же и без того сопровождает Моисей Моисея!

14. И потому я полагаю, что будет так, как я сказал».

15. И Мария сохранила все эти слова в своем сердце, и признала правоту Иосифа.

16. Цирений же, внимательно слушавший этот разговор, дал понять Иосифу, что ему хотелось бы поближе познакомиться с древней историей иудейского народа.

Глава 46. Общая трапеза и рассказ Иосифа об истории сотворения мира, человечества и иудейского народа. Осторожный отчет Цирения императору и его благотворное воздействие


16 октября 1843

1. Затем Иосиф велел своим сыновьям устроить животных и посмотреть, как обстоит дело с продовольствием.

2. И они пошли, и сделали все по воле Иосифа, и устроили животных, и подоили коров,

3. затем пошли в кладовые, и нашли там большой запас муки, хлеба и плодов и несколько горшков, полных меда,

4. ибо командующий гарнизоном был крупным пчеловодом весьма распространенной римской школы, воспетой даже одним из римских поэтов того времени.