Девятая пешка. Сборник рассказов - страница 12



Кости оказались чистыми – были вымыты дождями, временем и ветром. Должно быть, этот козерог погиб на этом месте пару лет назад.

Она схватила тяжёлый череп, не скрывая восторга, словно нашла горсть алмазов, а не остатки давно погибшего зверя. Хрустнул позвоночник, и через мгновение массивная костяная башка оказалась у неё в руках.

Её план резко изменился. Если раньше она хотела бежать прочь при первой хорошей возможности, то теперь ей любой ценой нужно было вернуться назад в город.

– Помоги мне! – радостно вскрикнула она, – нельзя, чтобы он раскололся.

Череп козерога медленно скатился по крутому склону вниз, вырывая из тела старой скалы маленькие частицы камня. Следом за ним скатилась Иза, заботливо обернула свою находку старым одеялом и аккуратно взяла на руки. Наверное, не всякая женщина была готова так оберегать своих детей, как была готова Иза тащить по горной тропе останки козерога.

– Что? Кость? – недоумённо пробормотал молодой кочевник, – зачем тебе предмет чужой смерти? Да ещё горного козла…

– Дурак ты, – она смахнула попавшую на глаза прядь волос, – я с таким черепом в Скалистом городе всех за пояс заткну!

И снова начала рассматривать находку, не веря своей удаче.

– Что… это значит? – не понял парень.

– Что этот череп очень ценный.

– А почему я не могу взять его себе? – спросил молодой кочевник.

В его глазах заблестел недобрый огонёк, а рука уверенно легла на рукоять короткого кинжала у пояса.

– Я пустил тебя, и череп мой.

Иза от удивления и внезапного испуга замерла на месте.

– Скоро будет мой каан вместе воинами и я скажу, что ты воровка.

– Этот череп не для меня… – неуверенно отозвалась девушка.

– Для кого? – недоверчиво спросил молодой страж.

– Для моего проводника… Он покажет мне путь.

– Он знает горы?

– Да. Он охотник из Скалистого города.

Паренёк, казалось вздрогнул.

– Какая у него борода? – отчётливо спросил он, – чёрная или рыжая?

– Седая, – тихо отозвалась Иза.

Лицо молодого кочевника медленно сменило маску и растянулось от удивления, как кожа на выделке.

– Иди, горожанка, – тихо ответил он, – бери череп.

Иза слабо улыбнулась, с видимым усилием подняла костяную глыбу и осторожно понесла её по горной тропе вниз.

– Спасибо, – она поблагодарила молодого кочевника, не спрашивая, откуда он знает седого охотника, – пусть духи будут на твоей стороне.

– У тебя много удачи, покорительница гор. Уходи, откуда пришла. Я не желаю тебе зла.


* * * * * * *

– Что это? – недоверчиво прорычал охотник.

– Вы мне скажите! – дерзко ответила Иза и сбросила одеяло со своего подарка.

Лицо зверолова от удивления вытянулось, заставляя часть морщин исчезнуть, а глаза округлились и наполнились любопытством. Он покачал головой и сделал несколько нервных шагов навстречу трофею, стуча своим костылём и опираясь рукой на трость.

Склонившись перед подарком, он внимательно рассмотрел вытянутую форму кости, в некоторых местах тонкой как бумага и прочной как камень. Осмотрел широкие глазницы и, наконец, ощупал могучие рога.

– Где ты это взяла? – он недовольно зарычал своим гнусавым рыком.

– Это подарок гор! – девушка ответила, не раздумывая.

– Всем бы горы такие подарки раздавали! – недовольно пробурчал следопыт и снова начал ощупывать рога давно мёртвого зверя.

Череп был настоящим. Подделать такое было невозможно.

Казалось, что эта здоровая башка мёртвого зверя производила на калеку-охотника гипнотическое воздействие – он снова и снова проводил руками по немного несимметричному рисунку костей, ощупывал наросты и зубы.